Правила тб при перевозке различных грузов. Охрана труда и техника безопасности при грузовых перевозках и выполнения прр Меры безопасности при перевозке груза на газобаллонных автомобилях

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

При организации и производстве работ по погрузке, разгрузке и транспортировке грузов следует руководствоваться требованиями ГОСТ 12.3.002-75 ССБТ "Процессы производственные. Общие требования безопасности", ГОСТ 12.3.009-76 ССБТ "Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности", ГОСТ 12.3.020-80 ССБТ "Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности", " Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", " Правил по охране труда на автомобильном транспорте", СНиП, иных нормативных правовых актов по охране труда.

Безопасность труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ обеспечивается выбором способов производства работ, предусматривающих предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов путем:

Механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;

Применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

Эксплуатации производственного оборудования в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;

Применения звуковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;

Правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

Соблюдения требований к охранным зонам электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

При перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием нахождение работающих на грузе и в зоне его возможного падения не допускается.

После окончания работы и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы не должны оставаться в поднятом положении.

Грузы при высоте их укладки до 1,2 м, считая от головки рельса, должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или подкранового пути на расстоянии не менее 2,0 м, а при большей высоте - не менее 2,5 м. Строповку грузов следует производить в соответствии с " Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".



Погрузочно-разгрузочные, транспортные и складские работы должны выполняться в соответствии с технологическими картами, утвержденными руководителем предприятия.

Технологические карты (или проекты производства) погрузочно-разгрузочных, транспортных и складских работ должны включать:

Схемы укладки различных материалов, полуфабрикатов и готовой продукции;

Порядок разборки штабелей, предельную высоту складируемых различных грузов;

Кратчайшие и безопасные пути транспортирования материалов, полуфабрикатов, готовой продукции;

Требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ;

Предельно допустимую массу грузов при подъеме и транспортировании грузов мужчинами, женщинами, подростками;

Фамилию, имя, отчество и должность лиц, ответственных за проведение работ.

Погрузочно-разгрузочные, складские и транспортные работы следует выполнять под руководством ответственного лица, назначаемого приказом руководителя предприятия и несущего ответственность за безопасную организацию и соблюдение требований безопасности на всех участках технологического процесса.

При погрузке (разгрузке) особо тяжелых, крупногабаритных и опасных грузов на месте работ должен постоянно находиться ответственный за безопасное выполнение работ.

Работники, занятые на погрузочно-разгрузочных, складских и транспортных работах, должны проходить предварительные и периодические медицинские осмотры.

Погрузочно-разгрузочные площадки и подъездные пути к площадкам должны иметь ровное, желательно твердое покрытие и содержаться в исправном состоянии: спуски и подъемы в зимнее время должны очищаться от льда (снега) и посыпаться песком или шлаком.

В местах пересечений подъездных путей с канавами, траншеями и железнодорожными линиями должны быть устроены настилы или мосты для переездов.

Ответственность за состояние подъездных путей и погрузочно-разгрузочных площадок несут грузоотправитель и грузополучатель.

Погрузочно-разгрузочные площадки должны иметь размеры, обеспечивающие необходимый фронт работ для установленного количества, автомобилей и работников.

При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту) - не менее 1,5 м.

Если автомобиль устанавливают для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и автомобилем должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно быть не менее 1 м.

При погрузке (выгрузке) грузов с эстакады, платформы, рампы высотой, равной уровню пола кузова, автомобиль может подъезжать вплотную к ним.

В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы, эстакады, рампы необходимо использовать трапы, слеги и т.п.

Эстакады, платформы, рампы для производства погрузочно-разгрузочных работ с заездом на них автомобилей должны оборудоваться указателями допустимой грузоподъемности и колесоотбойными устройствами.

Движение автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках и подъездных путях должно регулироваться общепринятыми дорожными знаками и указателями. Движение должно быть поточным. Если в силу производственных условий поточное движение организовать нельзя, то автомобили должны подаваться под погрузку и разгрузку задним ходом, но так, чтобы выезд их с территории площадки происходил свободно, без маневрирования.

Освещенность помещений и площадок, где производятся погрузочно-разгрузочные работы, должна соответствовать СНиП 23-05-95 "Естественное и искусственное освещение".

Склады для временного хранения перевозимых грузов, расположенные в подвальных и полуподвальных помещениях и имеющие лестницы с количеством маршей более одного, должны снабжаться устройствами (трапы, транспортеры, подъемники) для подъема и спуска грузов.

Склады, расположенные выше первого этажа и имеющие лестницы с количеством маршей более одного или высотой более 2 м, оборудуются подъемниками для спуска и подъема грузов.

Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть оснащены необходимыми средствами коллективной защиты и знаками безопасности.

Движение транспортных средств в местах погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по транспортно-технологической схеме с установкой соответствующих дорожных знаков, а также знаков, принятых на железнодорожном, водном и воздушном транспорте.

Погрузочно-разгрузочные работы выполняются, как правило, механизированным способом при помощи кранов, погрузчиков и других грузоподъемных средств, а при незначительных объемах - средствами малой механизации.

Для погрузки (выгрузки) грузов массой более 50 кг, а также при подъеме на высоту более 1,5 м, необходимо использовать средства механизации.

При погрузке (разгрузке) контейнеров на колесах разрешается одному грузчику передвигать контейнер, требующий для передвижения приложение усилий не более 500 Н (50 кг).

В исключительных случаях, допускается производить вручную погрузку (выгрузку) груза массой 60-80 кг (одного места) не менее чем двумя грузчиками.

Женщинам запрещается поднимать и переносить тяжести вручную свыше установленных Постановлением Правительства РФ от 06.02.93 г. № 105 " О новых нормах предельно допустимых нагрузок для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную".

При переноске тяжестей грузчиками на расстояние до 25 м для мужчин допускается следующая максимальная нагрузка:

От 16 до 18 лет - 16 кг;

Старше 18 лет - 50 кг.

Подросткам от 16 до 18 лет разрешается грузить и выгружать только следующие грузы: навалочные (гравий, глина, песок, зерно, овощи и т.п.), легковесные (пустая тара, фрукты в мелкой таре и т.п.), штучные (кирпич и т.п.), пиломатериалы (подтоварник, тес и т.п.).

В местах производства погрузочно-разгрузочных работ в зоне обслуживания грузоподъемных механизмов запрещается находиться лицам, не имеющим прямого отношения к этим работам.

Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверять перед началом работы исправность грузоподъемных механизмов, такелажного и прочего погрузочно-разгрузочного инвентаря.

Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.009-76 ССБТ.

Погрузочно-разгрузочные работы могут выполнять водители только при наличии дополнительного условия в договоре (контракте).

Запрещается :

Использовать водителей автомобилей в качестве грузчиков для погрузки и разгрузки грузов, за исключением погрузки и разгрузки грузов массой (одно место) не более 15 кг для мужчин и 7 кг для женщин (с их согласия);

Использовать неисправные механизмы и инвентарь. Во избежание скольжения, в местах работы грузоподъемных механизмов, стропальщиков, такелажников и грузчиков трапы (подмости), платформы, пути прохода должны быть очищены и, в необходимых случаях, посыпаны песком или мелким шлаком.

Если при погрузке и разгрузке возникает опасность для лиц, выполняющих эту работу, то ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ должен прекратить работу и принять меры к устранению этой опасности.

Грузы разрешается брать только сверху штабеля или кучи. Грузы, перевозимые автомобилями, по массе подразделяются на три категории, а по степени опасности при погрузке, выгрузке и транспортировании - на четыре группы.

Группы грузов:

1 - малоопасные (стройматериалы, пищевые продукты и т.д.);

2 - опасные по своим размерам;

3 - пылящие или горячие (цемент, минеральные удобрения, асфальт, битум и т.п.);

4 - опасные грузы в соответствии с ГОСТ 19433-88 "Грузы опасные. Классификация и маркировка".

Опасные грузы подразделяются па классы:

класс 1 - взрывчатые вещества;

класс 2 - газы сжатые, сжиженные и растворенные под давлением;

класс 3 - легковоспламеняющиеся жидкости;

класс 4 - легковоспламеняющиеся вещества и материалы;

класс 5 - окисляющие вещества и органические перекиси;

класс 6 - ядовитые (токсичные) вещества;

класс 7 - радиоактивные вещества;

класс 8 - едкие и коррозионные вещества;

класс 9 - прочие опасные грузы, не включенные по своим свойствам ни в один из предыдущих классов.

Перевозка опасных грузов осуществляется в соответствии с "Правилами перевозки опасных грузов автомобильным транспортом", утвержденными приказом от 08.08.95 г. № 73 Министерства транспорта РФ.

Перемещение грузов 1-й категории от склада до места погрузки или от места разгрузки до склада может быть организовано вручную, если расстояние по горизонтали не превышает 25 м, а для сыпучих грузов (перевозимых навалом) - 3,5 м.

При большем расстоянии такие грузы должны транспортироваться механизмами и приспособлениями.

Транспортирование, погрузка и разгрузка грузов 2-й и 3-й категорий на всех постоянных и временных погрузочно-разгрузочных площадках (пунктах) должны быть механизированы.

При загрузке кузова автомобиля навалочным грузом, он не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными) и должен располагаться равномерно по всей площади кузова.

Штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, необходимо увязывать крепким исправным такелажем (канатами, веревками).

Ящичный, катно-бочковой и другой штучный груз должен быть плотно уложен, без промежутков, укреплен или увязан так, чтобы при движении (резком торможении, трогании с места и крутых поворотах) он не мог перемещаться по полу кузова. При наличии промежутков между местами груза следует вставлять между ними прочные деревянные прокладки и распорки.

При укладке грузов и катно-бочковой тары в несколько рядов их накатывают по слегам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх. Каждый ряд должен укладываться на прокладках из досок с подклиниванием всех крайних рядов.

Катно-бочковые грузы разрешается грузить (разгружать) вручную путем перекатывания. Если пол площадки и пол кузова расположены на разных уровнях, то катно-бочковые грузы должны грузиться (разгружаться) по слегам двумя работниками вручную при массе одного места не более 80 кг, а при массе более 80 кг эти грузы могут грузиться (разгружаться) при помощи прочных канатов или механизмов.

Стеклянная тара с жидкостями принимается к перевозке только в специальной упаковке. Ее необходимо устанавливать вертикально (пробкой вверх).

При перемещении ящичных грузов, во избежание ранения рук, каждый ящик необходимо предварительно осматривать. Торчащие гвозди и концы металлической обивки ящиков должны быть забиты (или извлечены).

Пылящие грузы разрешается перевозить в подвижном составе (открытых кузовах), оборудованном пологами и уплотнениями.

Водители и рабочие, занятые на перевозке, погрузке и разгрузке пылящих грузов, должны быть обеспечены пыленепроницаемыми очками и респираторами, а ядовитых веществ - противогазами.

Спецодежда должна ежедневно обеспыливаться или обезвреживаться.

При работе в респираторах или противогазах рабочим должен предоставляться периодический отдых с их снятием.

Фильтр респиратора должен меняться по мере загрязнения, но не реже одного раза в смену.

Кроме обеденного перерыва, грузчикам предоставляются перерывы для отдыха, которые входят в их рабочее время.

Продолжительность и распределение этих перерывов устанавливаются правилами внутреннего распорядка.

Курить разрешается только во время перерыва в работе и лишь в специально отведенном для этого месте.

Опасные грузы принимаются к перевозке в специальной опломбированной таре. Пломбирование тары с опасным грузом является обязательным.

Необезвреженная пустая тара из-под опасных грузов должна быть опломбирована.

На всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, должны быть ярлыки, обозначающие: вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке.

Запрещается:

Совместная перевозка опасных веществ и пищевых продуктов или фуражных грузов;

Курение и использование открытого огня при погрузке, разгрузке и перевозке взрывопожароопасных грузов;

Пользоваться металлическим тросом или проволокой для увязки груза;

Применять для подклинивания груза вместо деревянных клиньев другие предметы;

Переноска катно-бочковых грузов на спине (плече) независимо от их веса;

Находиться перед скатываемыми катно-бочковыми грузами или сзади грузов, накатываемых по слегам;

Перекатывать грузы по горизонтальной плоскости, толкая их за края;

Грузить горячие грузы в деревянные кузова;

Перевозить грузы с концами, выступающими за боковые габариты автомобиля;

Загораживать грузом двери кабины водителя;

Грузить длинномерные грузы выше стоек коников;

Крепить длинномерный груз или коники стоя на нем;

Устанавливать груз в стеклянной таре друг на друга (в два ряда) без соответствующих прокладок, предохраняющих нижний ряд от разбивания во время движения.

Переносить материалы на носилках по горизонтальному пути в исключительных случаях разрешается на расстояние 50 м.

Запрещается переносить материалы на носилках по лестницам и стремянкам.

Водитель автомобиля обязан проверять соответствие укладки и надежность крепления груза на подвижном составе и требовать устранения неправильностей.

Особое внимание следует уделять совместимости различных грузов и материалов, подлежащих транспортировке.

Не допускается нахождение людей и передвижение транспорта в зоне возможного падения грузов при погрузке и разгрузке. Схемы строповки должны быть у стропальщика и крановщика.

Способы укладки грузов должны обеспечивать:

Устойчивость штабелей, пакетов и грузов;

Безопасность работы на штабеле и возле него.

Грузы на транспортных средствах должны быть установлены и закреплены так, чтобы при транспортировании исключалось их смещение и падение.

Грузоподъемные краны и машины, грузозахватывающие устройства, контейнеры, тара должны быть исправны, а также должны быть исправны транспортные пути и площадки под грузы.

Запрещается подъем, транспортирование и опускание работающих вместе с грузом.

При перемещении и штабелировании погрузчиком тару следует устанавливать на вилах в один ярус. Допускается перемещение тары погрузчиком в несколько ярусов с обеспечением крепления штабеля от опрокидывания и видимости проезжей части дороги.

Верхний ярус тары не должен быть выше неподвижной рамы погрузчика.

Конвейеры должны соответствовать ГОСТ 12.2.022-80 ССБТ "Конвейеры. Общие требования безопасности". В соответствии с ГОСТ скорость движения ленты не должна превышать 0,1 м/с. Скорость движения ленты при ручной грузоразработке должна быть не более:

0,05 м/с - при массе груза до 5 кг;

0,03 м/с - при массе наибольшего груза, превышающего 5 кг.

Внутризаводской транспорт, погрузочно-разгрузочные площадки, места производства погрузочно-разгрузочных и складских работ, транспортные пути должны иметь знаки безопасности и цветовое обозначение, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.026-2001 ССБТ "Цвета сигнальные и знаки безопасности", ГОСТ 12.2.058-81 ССБТ "Краны грузоподъемные. Требования к световому обозначению частей кранов, опасных при эксплуатации".

К работе машиниста (крановщика), помощника машиниста (крановщика), слесаря и электромонтера по обслуживанию грузоподъемных кранов, стропальщика, сигнальщика, электромеханика по надзору за состоянием лифтов допускаются лица не моложе 18 лет, обученные и прошедшие соответствующую проверку знаний.

Водители механизмов и машин, имеющих электрический привод (электрокары, электропогрузчики, электротележки), должны быть обучены правилам электробезопасности.

Все работники, привлекаемые к погрузке, разгрузке и транспортировке грузов, не должны иметь медицинских противопоказаний к участию в этих работах.

Глава 5. Правила пожарной безопасности при перевозке грузов

1. Перевозка опасных грузов

1.1. К опасным грузам относятся вещества, материалы и изделия, обладающие свойствами, проявление которых в транспортном процессе может привести к гибели, травмированию, отравлению, облучению, заболеванию людей и животных, а также к взрыву, пожару, повреждению сооружений, транспортных средств, характеризующиеся показателями и критериями, приведенными в ГОСТ 19433-88 ("Грузы опасные. Классификация и маркировка"), транспортируемые в упаковке, а также наливом или насыпью в контейнерах и транспортных средствах.

1.2. Отнесение опасных грузов к определенному классу, подклассу, категории и группе производится грузоотправителем в соответствии с указанным в п.1.1 Государственным стандартом и Правилами перевозок опасных грузов.

1.3. К перевозке по железным дорогам допускаются опасные грузы, поименованные в Алфавитном указателе.

1.4. Общие условия перевозки опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах, а также специальные условия перевозки опасных грузов (кроме грузов классов 1 и 7) определяются Правилами перевозок опасных грузов и должны строго выполняться при подготовке вагонов и контейнеров под погрузку, а также при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировании этих грузов.

1.5. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренные стандартами или техническими условиями на данную продукцию.

Требования к таре, упаковке и маркировке, а также к вагонам, контейнерам и размещению в них опасных грузов при перевозке изложены в упомянутых Правилах.

1.6. Перевозка опасных грузов, которые не могут быть приравнены к грузам, поименованным в Алфавитном указателе, или которые необходимо перевозить в специально выделенных вагонах или на условиях, не предусмотренных Правилами перевозок опасных грузов, допускается только по разрешению Министерства путей сообщения на основании ходатайства министерства, ведомства, в систему которого входит предприятие-грузоотправитель. К ходатайству должны быть приложены характеристика груза и аварийная карточка по установленным формам.

1.7. Грузоотправитель несет ответственность за последствия, вызванные неправильным определением условий перевозки груза и за неправильное указание сведений в характеристике груза и аварийной карточке.

1.8. В целях обеспечения пожарной безопасности при перевозке опасных грузов необходимо проверить:

а) наличие аварийной карточки, установленной маркировки и ярлыков об опасности груза;

б) правильность заполнения перевозочных документов (нанесение штемпелей о степени взрывной или пожарной опасности, о нормах прикрытия, порядке спуска с горок, об очистке и безопасности тары из-под опасных грузов);

в) готовность вагонов и контейнеров, подаваемых под погрузку опасных грузов, заделку неплотностей в кузовах вагонов и контейнеров, очистку и промывку вагонов после выгрузки из них опасных грузов.

Указания о порядке заделки неплотностей изложены в Правилах перевозок грузов на железнодорожном транспорте;

г) правильность постановки вагонов и платформ с контейнерами в составе поездов с соблюдением установленных норм прикрытия.

1.9. Весь подвижной состав, подаваемый под погрузку любых грузов, должен быть очищен от горючего мусора и остатков ранее перевозимых в них грузов.

1.10. Погрузка опасных грузов в поврежденной таре или с открытыми пробками (крышками, люками) запрещается.

1.11. Перевозка грузов на открытом подвижном составе, упакованных с применением бумаги, пергамента, толи и других легкогорючих материалов, не допускается. При необходимости применения таких материалов в качестве защиты от механических повреждений и воздействия атмосферных осадков груз должен быть упакован в плотные ящики из многослойной фанеры или из плотно подогнанных между собой строганых досок.

2. Перевозка грузов в сопровождении проводников грузоотправителей (грузополучателей)

2.1. Грузы, сопровождаемые проводниками грузополучателей (грузоотправителей), при наличии печей в вагонах следует укрывать так, чтобы расстояние между печью и грузом в сгораемой упаковке было не менее 1 м. Во избежание сдвига груза к топящейся печи в пути следования он должен быть надежно закреплен.

Расстояние между верхним уровнем груза и потолком вагона должно быть не менее 0,5 м.

2.2. Топчаны, постельные принадлежности, личные вещи проводников и запасы топлива в вагонах также должны размещаться на расстоянии не менее 1 м от топящихся печей.

2.3. В грузовых вагонах допускается установка только чугунных печей стандартного типа с сжиганием твердого топлива (уголь, дрова), при этом должны быть соблюдены следующие правила:

а) место установки печи на полу изолируется кровельной сталью по несгораемому изоляционному материалу толщиной 10 мм. Поддонный лист кровельной стали изготавливается в виде противня с высотой бортиков не менее 15 мм, крепится к полу вагона гвоздями длиной 30 - 50 мм;

б) печь устанавливается так, чтобы ось отверстия дымовой трубы в крышевой разделке совпадала по вертикали с осью отверстия крышки чугунной печи, а изолированный участок пола выступал за очертания печи перед топкой на 500 мм и с других сторон на 250 мм;

в) опоры чугунной печи должны обеспечивать правильное и устойчивое ее положение;

г) крепление печи к полу вагона производится шурупами или гвоздями размером не менее 150 мм;

д) дымовая труба диаметром 120 мм должна выводиться только через постоянную типовую разделку в крыше вагона. Звенья трубы должны соединяться по ходу дыма и входить одно в другое на 70 мм.

Дымовая труба выводится выше крыши на 300 - 400 мм (в зависимости от габарита подвижного состава) и оканчивается искрогасительным колпачком;

е) допускается установка двух печей, которые располагаются в центре вагона, против дверных проемов. Печи связываются за кольца проволокой диаметром 3 - 4 мм. Дымовытяжные трубы от печей выводятся поверх груза в соответствующие крышевые печные разделки. Причем в каждом дымовытяжном трубопроводе ставится не более двух колен. Горизонтальная часть труб в каждой половине вагона крепится к потолку в трех местах и растяжками к боковым стенам из проволоки диаметром 3 мм. Расстояние от дымовытяжной трубы до потолка вагона и до груза должно быть не менее 700 мм (при этом наличие под трубами соломы, сена, древесной стружки и подобных горючих материалов не допускается);

ж) грузоотправитель обязан обеспечить проводников груза запасом воды для целей пожаротушения в брезентовых или полиэтиленовых емкостях не менее 100 л и потребовать от них соблюдения мер пожарной безопасности, изложенных в Правилах перевозок грузов.

Загромождать дверные проемы грузом или другими материалами запрещается.

2.4. Для освещения в вагонах, следуемых с проводником, должны применяться аккумуляторные и другие фонари, отвечающие требованиям пожарной безопасности.

2.5. Проводникам вагонов запрещается курить, пользоваться свечами без фонарей, оставлять или вешать фонари в местах, досягаемых для животных, а также складировать сено, солому возле открытых дверных проемов и люков, допускать в сопровождаемые вагоны посторонних лиц, провозить грузы, не указанные в накладной, а также ручную кладь свыше установленной нормы.

2.6. Проводники грузоотправителя или грузополучателя, сопровождающие опасные грузы, кроме перечисленных выше обязанностей, должны знать служебную инструкцию по сопровождению груза, разработанную и утвержденную грузоотправителем, опасные свойства груза и меры пожарной безопасности. При возникновении пожара (аварийной ситуации) действовать в соответствии с требованиями "Правил безопасности и порядка ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам".

2.7. Грузоотправитель (грузополучатель) несет ответственность за последствия, вызванные отправлением опасного груза без проводников.

3. Погрузочно-разгрузочные работы при транспортировании пожароопасных грузов

3.1. Места погрузки и разгрузки пожароопасных грузов должны иметь достаточное освещение, обеспечивающее круглосуточное выполнение погрузочно-разгрузочных работ.

При недостаточном освещении указанные работы допускается проводить только с использованием аккумуляторных и электрических фонарей. Электроустановки и электропогрузочная техника должны соответствовать требованиям ПУЭ для взрывоопасных и пожароопасных зон.

Разведение огня на расстоянии ближе 50 м от мест проведения погрузочно-разгрузочных работ с пожароопасными грузами запрещается.

3.2. Водители транспортных средств, ожидающие погрузки или выгрузки, не должны оставлять транспортные средства без присмотра.

Во время погрузки или разгрузки пожароопасных грузов двигатель автомобиля должен быть выключен.

3.3. Погрузочно-разгрузочные площадки следует оборудовать средствами тушения возможных пожаров, а также средствами ликвидации аварийных ситуаций.

3.4. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с пожароопасными грузами необходимо учитывать метеорологические условия. Запрещается производить указанные работы во время грозы, а с веществами, образующими при взаимодействии с водой легковоспламеняющиеся газы, и во время дождя.

3.5. Места погрузки или разгрузки пожароопасных грузов должны быть оборудованы специальными приспособлениями (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т.п.). При этом для стеклянных бутылей должны быть предусмотрены тележки или специальные носилки, имеющие гнезда.

Допускается переносить бутыли в корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения двумя работающими, и исправным дном. Переноска такой тары с бутылями на плечах или перед собой категорически запрещается.

3.6. Баллоны с газами при погрузке должны укладываться в горизонтальное положение.

В виде исключения допускается погрузка баллонов с газами без предохранительных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть положены прокладки из досок со специальными вырезами - гнездами для баллонов.

3.7. В вертикальное положение баллоны с газами могут укладываться лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной погрузки, исключающей возможность перемещения или падения баллонов.

3.8. Использовать для прокладки между баллонами горючие материалы запрещается, за исключением допускаемых п. 3.6.

3.9. При погрузке и транспортировании порожних баллонов следует соблюдать условия, установленные для баллонов, наполненных газами.

3.10. Перед погрузкой и разгрузкой емкостей с ЛВЖ и ГЖ необходимо проводить их внешний осмотр. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми в процессе их заполнения пожароопасными веществами.

3.11. Заполнение цистерн и слив из них пожароопасных веществ осуществляется насосами, специально предназначенными для этих веществ.

Для снижения испарения веществ заливочный шланг следует опускать на дно цистерны.

3.12. Обслуживание агрегатов и систем, обеспечивающих заполнение, слив и контроль уровня жидкости в цистернах, производится при условии соблюдения следующих требований:

а) люки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением неискрообразующего инструмента;

б) при автоматической заливке пожароопасных веществ оператор должен постоянно находиться у пульта аварийной остановки насоса;

в) различную арматуру (шланги, разъемные соединения и т.п.) допускается применять только после контроля их технического состояния.

3.13. Разгрузка или погрузка контейнеров должны производиться при условии соблюдения следующих требований:

а) при погрузке должно быть обеспечено надежное крепление, исключающее возможность перемещения грузов внутри контейнера при его транспортировании;

б) на внутренней обивке контейнеров не должно быть каких-либо повреждений;

в) контейнеры с пожароопасными грузами во время погрузочно-разгрузочных работ следует предохранять от резких толчков и повреждений наружной поверхности;

г) запрещается бросать, волочить и кантовать контейнеры с пожароопасными грузами.

3.14. Перед погрузкой или разгрузкой пожароопасных грузов работающие должны быть обеспечены необходимыми средствами индивидуальной защиты и проинструктированы по конкретному виду пожароопасного груза.

3.15. При выполнении погрузочно-разгрузочных операций с пожароопасными грузами работающие должны выполнять следующие требования:

а) строго соблюдать требования маркировок и предупредительных надписей на упаковках;

б) не допускать сброс груза с плеча;

в) не применять вспомогательные перегрузочные устройства, способные повредить тару (упаковку);

г) курить только в специально отведенных местах;

д) крепить грузы в транспортном средстве только с помощью искробезопасного инструмента.

3.16. Ответственность за обеспечение пожарной безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами возлагается на приемосдатчика, контролирующего проведение этих работ.

4. Перевозка нефтепродуктов

4.1. При перевозках легковоспламеняющихся и горючих жидкостей наливом в вагонах-цистернах необходимо проверить:

а) очистку от загрязнения наружной поверхности котла цистерны;

б) наличие у цистерн с нижним сливом плотно закрытых крышек сливных приборов;

в) правильность налива цистерн по сезонным нормам с учетом возможного изменения температуры окружающего воздуха в пунктах налива и слива по географическим условиям;

г) наличие под крышками колпаков уплотнительных прокладок строго по диаметру крышки;

д) герметичность котлов. При наличии малейших подтеков постановка цистерн в поезда запрещается;

е) наличие соответствующих трафаретов на котлах цистерн, характеризующих опасность груза;

ж) наличие и исправность предохранительного выпускного дыхательного клапана.

4.2. Осмотр цистерн, загруженных легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, в ночное время должен производиться только с аккумуляторными фонарями.

Лица, сопровождающие наливные составы (цистерны), должны обеспечиваться только ручными аккумуляторными фонарями.

4.3. При сливе цистерн с вязкими горючими жидкостями разогрев груза в них и сливных приборов с применением открытого огня запрещается.

4.4. Перед сливом и наливом нефтепродуктов на сливо-наливных эстакадах должна быть проверена правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, а также плотность соединения шлангов. Обнаруженная течь на сливо-наливных устройствах должна быть немедленно устранена, а при невозможности исправления стояки или секция, где обнаружена течь, должны быть выключены до полного устранения течи.

4.5. Наконечники гибких рукавов, телескопические и другие устройства, применяемые для налива, должны быть изготовлены из материала, исключающего искрообразование при ударе о цистерну. Наливные устройства должны иметь длину, позволяющую опускать их до дна цистерны при наливе нефтепродуктов.

4.6. При подаче под слив-налив железнодорожных цистерн с ЛВЖ и ГЖ должно быть прикрытие из двух пустых или груженых негорючими грузами платформ (вагонов). Паровозы должны работать только на жидком топливе.

4.7. При подаче под слив и налив и выводе маршрутов машинистам тепловозов и паровозов запрещается подводить состав к границам сливо-наливных устройств без сигнала, сифонить, открывать и форсировать топку, тормозить и толкать состав, держать открытым поддувало, пользоваться открытым огнем. Скорость движения при подаче железнодорожных цистерн не должна превышать 5 - 6 км/час.

5. Перевозка автотракторной техники на подвижном составе железнодорожного транспорта

5.1. При приеме к перевозке автотракторной техники работники станции обязаны потребовать от грузоотправителей строгого выполнения технических условий погрузки и крепления грузов и правил пожарной безопасности.

5.2. Грузоотправитель автотехники обязан подготовить ее к перевозке таким образом, чтобы обеспечивалась безопасность движения поездов и сохранность ее в процессе транспортирования.

Остаток топлива в баках не должен превышать:

для легковых автомобилей, колесных тракторов малой и средней мощности, автомобилей грузоподъемностью до 5 т - 10 л;

для автомобилей грузоподъемностью свыше 5 т, гусеничных тракторов и тяжелых дорожных машин - 15 л.

5.3. При погрузке и сопровождении автотехники запрещается:

а) пользоваться свечами, факелами и другими источниками открытого огня, а также курить и применять различные отопительные и нагревательные приборы;

б) оставлять топливные баки с открытыми заправочными отверстиями (горловинами);

в) запускать двигатель, заправлять автотехнику топливом и подключать любые источники питания к аккумуляторной батарее в пути следования;

г) провозить в машинах легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также посторонних лиц;

д) применять бензин и другие горючие жидкости для промывки кузова и деталей, стирки спецодежды и других целей;

е) захламлять кабины, кузова автотехники и подвижной состав железнодорожного транспорта обтирочными концами, бумагой и другими горючими материалами;

ж) принимать к транспортировке по железным дорогам машины с течью бензина, дизельного топлива, масла и электролита.

Условие :

Составляется технологическая карта на погрузочные или разгрузочные работы , с которой стропальщик знакомится под роспись.

Общие правила безопасности :

1. Машина должна устанавливаться на ровной площадке (по возможности).

2. Машина должна быть установлена на стояночный тормоз.

3. Под колёса с двух сторон должны быть установлены противооткатные упоры для устойчивости автомашины.

4. В кабине не должны находиться люди! (во время загрузки или выгрузки).

5. Стропальщик должен для погрузки подготовить место в кузове.

6. Во время загрузки – выгрузки стропальщику запрещается находиться в кузове. Он должен находиться на стационарно установленной эстакаде или на навесной площадке.

7. Запрещается перемещать груз над кабиной машины!!!

8. При необходимости поворота или разворота груза пользоваться крючком или оттяжкой.

9. Погрузка – разгрузка должна выполняться равномерно.

10. Вес груза не должен превышать грузоподъёмность машины, что имеет значение при погрузке автомашины.

11. Когда груз уложен, стропальщик должен подняться в кузов, закрепить груз, если это необходимо, и выполнить расстроповку груза.

Кантовка грузов.

Кантовка (кантование) груза - это переворот груза из одного положения в другое.

При кантовании груза с помощью ПС (крана) стропальщик должен находиться сбоку или торца (по диагонали) груза на расстоянии – не менее, высота груза + 1 м.

При кантовании стропальщику запрещается : находиться напротив и сзади кантуемого груза.

Виды и способы кантовки .

Виды :

1. Ручное кантование – это кантование грузов вручную, вес которых до 100 кг с помощью специальных кантовальных приспособлений.

2. Механическое кантование – это кантование грузов весом более 100 кг специальными механическими кантователями.



Например: вагоноопрокидыватель.

3. Кантование подъемным сооружением (краном) – при кантовании груза с помощью крана стропальщик должен руководствоваться проектом производства работ - ППР (схемой или технологической картой кантовки груза).

Производить кантовку «тяжелых» грузов и грузов сложной конфигурации только в присутствии и под руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений .

«Тяжелые грузы » в данном случае считаются, те масса, которых составляет 75% и более от грузоподъемности подъемного сооружения, а «грузы сложной конфигурации » - грузы со смещением центра тяжести.

Способы :

а). кантование на весу – плавное переворачивание груза.

б).кантование на бросок – переворачивание груза со свободным падением.

в). кантование на упор – переворачивание груза с упора.

Кантование основано на принудительном смещении центра тяжести груза.

Кантовальные площадки.

Кантование грузов кранами должно осуществляться только на кантовальных площадках .

Кантовальные площадки – это участки с амортизирующей поверхностью, которые необходимы для смягчения ударов при падении переворачиваемых грузов и для предохранения их от поломки.

1) Досчатая – для грузов весом до3 тонн.

2) Насыпная – для грузов весом от 3 до 6 тонн.

3) Бревенчатая – для грузов весом от 6 до 10 тонн.

4) Ямозасыпная – для грузов весом от 10 до 100 тонн.

5) Ямозасыпная с виброгасительным поясом – для грузов весом свыше 100 тонн.

Все кантовальные площадки должны быть по ширине на 1 – 3 метра больше ширины груза , а по длине в 2 раза больше длины груза . Это минимальные рекомендуемые размеры кантовальных площадок.

Кантовальные площадки, как правило, не огораживаются, т.к. ограждения мешают работать и могут служить причиной несчастных случаев.

Грузы, которые нельзя поднимать, без определенных действий, подъемным сооружением.

(грузоподъемным краном).

1. «Мёртвые» грузы.

2. Грузы, вес которых превышает грузоподъёмность одного ПС (крана).

3. Крупногабаритные.

4. Грузы, которые находятся в близи ЛЭП, т.е. ближе 30м.

5. Редко поднимаемые грузы, на которые не разработаны схемы или технологические карты.

6. Груз, который находится в неустойчивом положении (его сначала необходимо скантовать).

7. Груз, который находится в мёртвой зоне крана , т.е. в стороне от крана. Потому что возникает косое натяжение (косая чалка) грузовых канатов крана.

8. Грузы, у которых нарушены места строповки.

9. Грузовыми кранами нельзя перевозить людей.

Грузы, которые поднимают в присутствии и под руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений .

1. Вблизи ЛЭП, ближе 30м.

2. Грузы, которые перемещают двумя подъемными сооружениями (кранами).

3. Редко поднимаемые грузы, на которые не разработаны схемы или технологические карты.

4. Грузы, у которых отсутствует маркировка с весом груза.

5. Особо ценные грузы.

6. Погрузка – разгрузка полувагонов.

7. Грузы, у которых нарушены места строповки.

8. Кантовка «тяжелых» грузов и грузов сложной конфигурации.

И другие работы, предусмотренные технологическими картами или ППРк.

Знаковая сигнализация.

Знаковая сигнализация для подъемных сооружений (кранов) общего назначения (крюковых), которая применяется стропальщиком при работе с крановщиком (оператором).

Для мостового крана :

1). Передвинуть мост в левую сторону – лицом к кабине машиниста крана, прямой правой рукой на уровне плеча, ладонью по направлению требуемого движения моста.

2). Передвинуть мост в правую сторону – лицом к кабине машиниста крана, прямой левой рукой на уровне плеча, ладонью по направлению требуемого движения моста.

3). Передвинуть тележку к кабине машиниста крана.

4). Передвинуть тележку от кабины машиниста крана.

3,4 – боком к кабине машиниста крана, согнутыми в локте руками, ладонью по направлению требуемого движения тележки.

Для стрелового крана:

1). Поднять стрелу – прямой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения вниз, ладонью вверх.

2). Опустить стрелу – прямой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения вверх, ладонью вниз.

3). Повернуть стрелу в левую сторону – согнутой в локте правой рукой, ладонью по направлению требуемого поворота стрелы.

4). Повернуть стрелу в правую сторону – согнутой в локте левой рукой, ладонью по направлению требуемого поворота стрелы.

5). Передвинуть кран в левую сторону – прямой правой рукой на уровне плеча, лицом к кабине машиниста крана, ладонью по направлению требуемого движения крана.

6). Передвинуть кран в правую сторону – прямой левой рукой на уровне плеча, лицом к кабине машиниста крана, ладонью по направлению требуемого движения крана.

Для всех кранов :

1). Поднять груз или крюк – согнутой в локте рукой, ладонью вверх, прерывистое движение руки снизу вверх.

2). Опустить груз или крюк – согнутой в локте рукой, ладонью вниз, прерывистое движение руки сверху вниз.

3). «СТОП » или остановка(прекращение какого-либо движения крана ) – одной рукой, согнутой в локте, ладонью вниз, движение руки в горизонтальной плоскости в левую и правую сторону.

4). Осторожно (200-300мм ) – руки подняты вверх, ладони друг напротив друга на небольшом расстоянии.

В производственной инструкции по ОТ для стропальщиков должны быть оговорены команды для подъемных сооружений специального назначения, только в том случае, если стропальщики будут работать с такими кранами.

При возведении зданий и сооружений высотой более 36м должна применяться двусторонняя радиопереговорная связь , которая должна быть тоже внесена в производственную инструкцию.

При выполнении некоторых работ допускаются сигналы голосом или головой, но должно быть оговорено в местной инструкции для стропальщиков.

Занимаясь автомобильными перевозками грузов, стоит внимательно относиться к каждому нюансу. Кроме оформления документов, маркировки, требуется заботиться об обеспечении безопасности. Техника безопасности при перевозке грузов автотранспортом строго соблюдается и имеет важное значение в осуществлении перевозок.

Основные правила

Перемещение с использованием автомобильных транспортных средств вне зависимости от типа груза подчиняется установленным правилам. При подробном рассмотрении, безопасность меры безопасности незначительно отличаются для каждого вида груза.

Так, для транспортировки грузов, считающихся длинномерными, установлен предел — длина груза не должна превышать габариты ТС более, чем на треть. Контроль длины обеспечивает безопасное движение автомобиля. Если длина будет превышена, то груз может оказаться тяжелее авто, что приведет к аварийной ситуации.

Перевозка длинномерных и тяжеловесных грузов является безопасной в случае соблюдения общепринятых условий:

  • грузовой предел соответствует вместимости авто;
  • тяжелые элементы находятся «в голове» машины;
  • легкий груз располагается в верхней части кузова;
  • контроль скоростного режима.

Эти условия актуальны для трансфера любой поклажи.

Обеспечение безопасной поездки водителю один из самых важных аспектов в сфере грузоперевозок автомобильным транспортом.


Контроль действий и управления автомобилем сводит к минимуму возникновение незапланированных обстоятельств. Основные меры водитель принимает непосредственно перед рейсом. Водителю требуется проверить:

  • исправность вверенного ТС;
  • состояние здоровья (пройти медицинское обследование);
  • документы для поездки (водительское удостоверение, маршрутный лист, допуск к управлению данным авто);
  • бумаги для груза (сертификаты качества, свидетельства и т. п.);
  • специальную защитную одежду (если это предусматривает специфика).

Еще один документ, который водитель должен иметь при себе, а также знать содержание (желательно вызубрить) - инструкция по технике безопасности и охране труда. Оптимальным вариантом будет наличие подписи водителя на документе.

Безопасность автомобиля не менее важна при подготовке поездки. Непосредственно перед поездкой исправность и готовность ТС проверяет водитель (это входит в обязанности).

В подготовленном автомобиле обязательно должны быть:

  • инструменты для срочного ремонта;
  • аптечка;
  • огнетушитель (желательно два - в кабине и в кузове).

Лекарственные препараты и средства тушения имеют гарантийный период использования и хранения. Все сроки должны быть действительными. При обнаружении средств с истекшим сроком годности водителю выписывается штраф.

В процесс подготовки автомобиля к поездке входит проверка качества смазки соединений, визуальный осмотр, контроль целостности пломб (например, место соединения тентового троса кузова обязательно пломбируется).

Наличие и количество топлива в бензобаке тоже влияют на безопасность. Заливать горючее в бак следует аккуратно, не расплескивая. Пролитое мимо топливо засыпают песком или опилками, счищают с поверхности (или сметают), либо протирают насухо чистой ветошью.

Погрузочно-разгрузочные работы

Во время погрузки товара в ТС соблюдение простых правил безопасности облегчает задачу распределения груза по автомобилю, надежности расположения и крепления. Начинают погрузочные работы только при условии, что выполнен грузовой расчет. Контроль процесса погрузки, укладки груза, а также правильности крепления обычно выполняет водитель ТС и/или представитель транспортной организации, с которой заключен договор оказания услуг перевозки.

Даже опытному персоналу перед началом работ необходимо напомнить правила погрузки и разгрузки ТС.

Не меньшее внимание требует и проведение разгрузки автомобиля. Контролировать аккуратность выгрузки товара, осматривать его на наличие повреждений и утери также должен водитель, либо экспедитор. Имеются еще требования для безопасного осуществления погрузочно-разгрузочных работ (ПРР):

  • погрузку начинают от кабины к задней части авто, а разгрузку наоборот (с конца);
  • сохранение дистанции между грузовиком и жилыми строениями - минимум 150 метров;
  • при погрузке-разгрузке нескольких машин расстояние между авто минимум 1 метр.

В общем, выполнить загрузку и выгрузку товара качественно и без происшествий помогает сосредоточенность на процессе и, конечно же, специальная техника.

Меры безопасности в рейсе

Во время движения автотранспорта следить за безопасностью в полной мере становиться весьма сложно. Проверенные организации отслеживают процесс перевозки при помощи установки датчиков GPS и тахометров. Однако не менее эффективным методом является смена водителей, в зависимости от времени поездки. Согласно правилам охраны труда, одна рабочая смена не должна превышать 12 часов, а максимальное количество рабочих часов в неделю 38-40.

  • рейс в пределах рабочей смены обслуживает один шофер;
  • свыше 12 часов на поездку и/или дальше 250 км выполняют два водителя;
  • перевозки на дальние расстояния рекомендуется обслуживать нескольким водителям.

В течение всей поездки водитель обязан соблюдать скоростной режим, особенно при транспортировке с прицепом. Выполняемые маневры не должны создавать неудобств и аварийных ситуаций.

Перевозка людей и животных в прицепе запрещена.

К относят элементы и вещества, которые могут нанести вред окружающей среде и здоровью человека. Соблюдение требований при перевозке вредоносных элементов является жизненно-важным обстоятельством. Водители для управления автомобилем с опасным грузом должны иметь соответствующий разрешительный документ, и также они проходят специальную подготовку перед каждой поездкой.


Транспортное средство тоже требует определенных отличительных обозначений:

  • надписи опасности;
  • яркий окрас кузова (фургона, цистерны);
  • световые маяки оранжевого или белого цветов;
  • информационные таблички с кодами опасности.

Погруз-разгруз для опасных грузов выполняется с особенной сосредоточенностью и аккуратностью. Для этого требуется выполнять следующие условия:

  • заглушить двигатель перед началом работ;
  • использовать сертифицированное оборудование;
  • наличие квалифицированных сотрудников;
  • не допускать падение или повреждение транспортной тары;
  • выполнять работы вдали от жилых объектов и оживленных шоссе;
  • фиксировать транспорт при работе на склонах и откосах.

Перевозка опасных грузов

Условия транспортировки вредных веществ находится под пристальным вниманием контролирующих служб, в том числе и ГИБДД. Водитель автомобиля с опасным грузом на борту обязан:

  • соблюдать дистанцию в транспортном потоке;
  • не превышать скоростные требования;
  • согласовывать маршрут перед поездкой;
  • выполнять стоянку не менее, чем за 200 метров от жилых объектов.

Индивидуальные критерии транспортировки оговариваются между отправителем и перевозчиком задолго до поездки. Разработка маршрута (если таковая требуется) также проводится под надзором государственных служб. Документы с утвержденными изменениями хранятся у водителя ТС на протяжении всего рейса.

Автомобили для транспортировки грузов различного класса опасности должны быть оснащены проблесковыми маячками желтого (или белого) цвета, противооткатными устройствами, огнетушителями, а также аптечкой, соответствующей специфике перевозок.

Запрещенные маневры

На безопасность транспортировки влияет следование правилам. Однако, не все перевозчики ответственно к этому относятся. При трансферте любых грузов недопустимо:

  • допускать перегруз ТС;
  • перевозить людей в автомобиле, который не оборудован для этого;
  • чтобы в рейс оправлялся водитель, принимающий лекарства с воздействием на психомоторные функции.

В этот же список можно внести превышение скоростного режима, отсутствие огнетушителя и многое другое.

Заключение

Техника безопасности при перевозке грузов автомобильным транспортом - тема, требующая пристального внимания и тщательного изучения всеми участниками процесса. Соблюдение требований обеспечит сохранность груза на протяжении всей перевозки. Исправность ТС, соответствие оснащения и габаритов делают минимальной вероятность аварии, а транспортировка при соблюдении всех ограничений, не причинит вред окружающей среде и людям. Знать и соблюдать технику безопасности важно!

При загрузке кузова АТС навалочным грузом он должен располагать равномерно по всей площади кузова и не должен возвышаться над бортами.

Ящичный, катно-бочковый и другие штучные грузы необходимо плотно уложить, укрепить или увязать так, чтобы при движении (резком торможении, трогании с места и крутых поворотах) они не могли перемещаться. Также используются прокладки и распорки.

При перемещении ящичных грузов во избежание травмирования рук торчащие гвозди и концы металлической обивки ящиков должны быть забиты или извлечены.

Бочки с жидким грузом устанавливаются пробкой вверх. Катно-бочковые грузы разрешается грузить (разгружать) вручную путем перекатывания. Эти операции производятся по слегам двумя грузчиками вручную при массе одного места не более 60кг, в противном случае должны применяться прочные канаты и механизмы.

Стеклянная тара с жидкостями принимается к перевозке только в специальной упаковке. Ее необходимо установить вертикально пробкой вверх.

Пылящие грузы разрешается перевозить в открытых кузовах, оборудованных пологами и уплотнениями.

Водители и грузчики, занятые на операциях с пылящими грузами, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты – пыленепроницаемыми очками и респираторами или противогазами (при операциях с ядовитыми веществами). Фильтр респиратора должен регулярно меняться (не реже одного раза за смену).

Длинномерные грузы (превышающие габариты ПС по длине на 2 и более метров) перевозятся на АТС с прицепами-роспусками, к которым груз должен надежно прикрепляться. Операции с длинномерными штучными грузами (рельсами, трубами, бревнами и пр.) должны быть механизированы; разгрузка вручную требует обязательного применения прочных слег. Работать должно не менее 2 грузчиков. Длинномерные грузы различной длины укладываются так, чтобы более короткие располагались сверху. Для предупреждения перемещения груза при торможении и движении под уклон груз должен быть закреплен.

Погрузка и разгрузка полуприцепов-панелевозов производятся путем плавного опускания (поднятия) панелей без рывков и толчков. Погрузка полуприцепов должна начинаться с передней части (чтобы избежать опрокидывания), а разгружаться – с задней части.

Опасные грузы и пустая тара из-под них принимаются к перевозке и перевозятся в соответствии с требованиями действующих нормативно-првовых актов. Опасные грузы принимаются к перевозке обязательно в специальной опломбированной таре. Такое же требование к пустой необезвреженной таре. На всех грузовых местах с опасными веществами должны иметься ярлыки, обозначающие: вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке.



Транспортировка бутылей с кислотами должна производиться в специально оборудованных приспособлениях, предохраняющих груз от падения и ударов. Бутыли должны находиться в корзинах и деревянных ящиках (обрешетках) с прочными ручками и днищем.

При транспортировке баллонов со сжатыми газами необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

Перемещать баллоны до места погрузки можно только на специальных тележках, предохраняющих баллоны от тряски и ударов, в положении лежа и с закрытыми металлическими колпаками вентилями;

АТС должно быть оборудовано обитыми войлоком стеллажами с выемками по размеру баллонов;

Перевозить баллоны в вертикальном положении можно только в специальных контейнерах.

При автоматической системе налива легковоспламеняющихся жидкостей водитель должен находиться у пульта аварийной остановки налива, а при наливе аммиачной воды в цистерны водитель должен находиться с наветренной стороны.

Погрузка опасного груза на АТС и его выгрузка производятся только при плотном закрытии кабины и выключенном двигателе, за исключением налива нефтепродуктов и других грузов в автоцистерну, производимого при помощи насоса, установленного на АТС и работающего от двигателя.

После окончания работ с опасными грузами места производства работ, подъемно-транспортное оборудование, грузозахватные приспособления и средства индивидуальной защиты должны быть подвергнуты санитарной обработке в зависимости от свойств груза.

Не допускается:

Выполнять ПРР с опасными грузами при несправной таре, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на ней;

Совместная перевозка опасных веществ и пищевых или фуражных грузов;

Совместная перевозка ацетиленовых и кислородных баллонов, за исключением их подачи на специальной тележке к рабочему месту;

Переносить баллоны без носилок, бросать их, катать, переносить на плечах, удерживая за предохранительный колпак;

Курение и использование открытого огня при грузовых операциях с взрывоопасными грузами;

Опускать груз на АТС, а также поднимать груз при нахождении людей в кузове или кабине;

Применять для подклинивания груза вместо деревянных клиньев другие предметы;

Переносить катно-бочковых грузов на спине (плече) независимо от их веса;

Находиться перед скатываемыми катными грузами или сзади грузов накатываемых по слегам;

Грузить горячие грузы в деревянные кузова;

Перевозить грузы с концами, выступающими за боковые габариты автомобиля;

Загораживать грузом двери кабины водителя;

Грузить длинномерный груз выше стоек коников;

Устанавливать груз в стеклянной таре в 2 яруса без соответствующих прокладок, предохраняющих нижний ряд от разбивания во время движения.

Рассказать друзьям