Проблема башкирского языка в школах башкирии. Родной язык в школах: как в Башкирии отреагировали на заявление Путина

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Прокуратура Башкирии в результате многочисленных проверок признала вопрос обязательного изучения башкирского языка в школах нарушением. В ведомстве рекомендовали разобраться с этим главу региона Рустема Хамитова.

История с жалобами по поводу обязательности изучения башкирского языка в школах республики началась после того, как родители уфимской школы №39 создали так называемый «Комитет по защите прав русскоязычных школьников», объединивший противников навязывания башкирского языка в школьной программе.

Многие родители учащихся других школ города так же считают, что изучение башкирского языка должно носить сугубо добровольный характер, ссылаясь на закон Российской Федерации. Они требуют, чтобы у школьников была возможность выбора, изучать или нет данный предмет, так же как это происходит с рядом других школьных предметов, пишет сетевое издание «Уфа1.ру». Но по факту, как констатируют активисты, директора школ вынуждены отказывать родителям и детям в их праве на выбор, т.к. находятся под прессингом со стороны Министерства образования и администрации, что учебный план утверждается только при наличии определенных обязательных часов башкирского языка. Директор 39-й гимназии подтвердила изданию, что изучение башкирского языка обязательно для всех учащихся школы.

«В нашей школе преподавание ведется в соответствии в законодательной базой Российской Федерации и Республики Башкортостан. Башкирский язык обязателен, потому что у нас школа ЮНЕСКО, гуманитарная направленность, языков изучается очень много. Башкирский школьники учат с четвертого по девятый класс» , – рассказала руководитель учебного заведения.

Но школу ЮНЕСКО сложно назвать показателем для споров, т.к. она изначально организована с условием изучения сразу нескольких языков. Почему бы и не башкирского тоже?

А вот в обычных школах, например, в 44, башкирский язык включен в обязательную программу уже со второго класса. Родители по-разному относятся к этому. Кто-то из русскоговорящих, не носителей башкирской культуры, изучению языка рад, считая это отличной тренировкой для мозга и общего развития ребенка. А кто-то категорически против «лишнего» предмета.

«Я против навязывания любого языка. Русский – наш государственный язык. Его и будем учить. Если бы нам предложили изучать башкирский как иностранный, у меня бы не было претензий. Но я бы все равно не согласилась. Весь мир говорит на английском, очень распространен стал китайский, вот они могут действительно пригодиться», - рассказала мама одной из будущих учениц школы.

Активисты, тем не менее, на месте не стояли, собирали подписи родителей – противников изучения башкирского в школе – и, направили жалобы в прокуратуру. Как пишет «Уфа1.ру», был произведен ряд проверок Роспотребрнадзором во всех школах республики, который так же выявил целый список нарушений законодательных норм, например, в использовании учебников и методических пособий, нормировании учебных процессов, а также несоответствия локальных актов некоторых школ нормам федерального и республиканского законодательства об образовании. Все выявленые нарушения были собраны в один документ и приложены к представлению прокуратуры республики на имя Рустема Хамитова с требованием устранить нарушения. Ответ должен поступить не позднее 30-ти календарных дней после вынесения представления. В пресс-службе главы региона подтвердили, что представление получили и готовы дать ответ в указанные сроки.

Что думает по поводу происходящего сам глава республики пока не понятно. В региональном правительстве на одном из совещаний он высказался, что общеобразовательные учебные заведения Башкирии обладают достаточной базой для перехода на обязательное изучение башкирского языка, но тут же смягчил высказывание утверждением, что правительство должно опираться прежде всего на федеральные образовательные стандарты. Получается, что официального мнения, как такового, у главы Башкирии пока нет, только возможные варианты развития событий. Плавающие формулировки так и не дают понять главного в создавшейся многолетней ситуации: так, будет башкирский язык в обязательной программе обучения или станет факультативом? Надеемся, что ответ в прокуратуру региона поступит с более точными указаниями и разъяснениями.

В непростой ситуации оказался ученик одной из школ Уфы. Шестиклассника Владислава Мартинса оставляют на второй год за отказ изучать башкирский. Такое решение принял педагогический совет. Формально этот предмет не является обязательным и, несмотря на хорошую успеваемость по остальным дисциплинам, школьника заставляют вновь пройти всю программу. Родители мальчика пытаются оспорить действия учителей, ссылаясь на законное право, но безуспешно. В трудностях и противоречиях разбирался Михаил Чернов.
КОР: В табеле успеваемости 6-классника Владислава Мартинса четверки по истории, математике и литературе, пятерки по ИЗО и технологии. Тройки по русскому и биологии. И всего одна двойка по башкирскому языку. Не аттестован, потому что не ходил.
ВАДИМ МАРТИНС (ПАПА ВЛАДИСЛАВА МАРТИНСА): Просто нам навязывают этот башкирский язык. Мы его не изучали, я не изучил, родители мои не изучали. Мы прекрасно живем, живем в Уфе. ЕГЭ сдавать же нам по русскому, не по башкирскому. Башкирского вообще же в аттестате потом нету.
МАЛЬЧИК: Мне важнее русский язык и английский, чем башкирский.
КОР: Чтобы их сын не учил башкирский, настояли родители. Об этом они уведомили директора школы и в течение 2-х лет забирали ребенка с уроков национального языка. За это Влада и оставили на 2-й год. Родители получили уведомление из школы и в ответ пожаловались в прокуратуру. Свое обращение со ссылкой на статьи Конституции выложили в Интернете. В родной школе Мартинсам теперь не рады.
ЖЕНЩИНА 1: Я беседу вести не буду, я просто прокомментирую то, что с законодательством у нас нарушений нет.
КОР: Вы с родителями не можете переговорить?
ЖЕНЩИНА 1: Нет, не могу.
КОР: Сеять разумное, доброе, вечное надо и на башкирском, убеждают учителя, а родители 6-классника не осознают всей важности родного языка, говорят в школе.
ВАЛЕРИЯ КИНЗЯГУЛ (ПРЕПОДАВАТЕЛЬ БАШКИРСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ): Мы живем в республике Башкортостан. Башкиры считаются коренным народом этой республики, я считаю, что большую ошибку совершают те, которые отказываются изучать башкирский язык государственный.
КОР: В местном министерстве образования родную речь тоже поддержали. Башкирский язык в республике второй государственный, а значит, изучать его обязан каждый, таким образом, без экзамена по национальному языку аттестат о среднем образовании Владиславу Мартинсу не получить.
АЛЬФИС ГАЯЗОВ (МИНИСТР ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН): Сегодня можно отказаться, допустим, от башкирского, завтра от химии там и так далее, такого не бывает.
ЗОЯ МАРТИНС (МАМА ВЛАДИСЛАВА МАРТИНСА): Вице-премьер республики выступал по телевизору вчера вечером. Она объяснила так, что наш ребенок должен учить башкирский язык для того, вдруг у него появится сосед, который не понимает по-русски, чтобы он с ним смог общаться или вдруг он женится на башкирке.
КОР: Чтобы убедить сесть за учебники башкирского, методы используют далеко не педагогические, рассказывают родители. В школе Влад отличается примерным поведением, но с тех пор, как он отказался учить национальный язык, их вызывали и на школьный совет по профилактики правонарушений и в комиссию по делам несовершеннолетних.
Чтобы не идти второй раз в 6-й класс, в школе предложили своеобразное решение — сдать башкирский экстерном, перейти на домашнее обручения, либо в класс коррекции, устно намекнули, есть еще вариант перебраться в другой регион. Впрочем, уезжать из республики родители Владислава пока не планируют.
Михаил Чернов, Игорь Акимов, Олеся Оргеткина, Олег Брыкин, «НТВ». Башкирия.

В республике Башкирия развернулась борьба против насаждения башкирского языка в русскоязычных общеобразовательных школах. Возмущенным родителям удалось добиться первых успехов – республиканская прокуратура в конце мая выявила нарушения и пообещала привлечь одного из директоров к дисциплинарной ответственности.

39-я гимназия в Уфе считается одной из лучших школ Башкирии. Сюда стремятся пристроить своих отпрысков даже семьи из отдаленных районов города. Однако в последнее время гимназия стала настоящим полем битвы между сторонниками и противниками изучения башкирского языка. Родители учеников этой гимназии объединились в Комитет по защите прав родителей и учащихся образовательных учреждений с русским языком обучения в Башкирии и пытаются отстоять право своих детей не изучать башкирский язык в обязательном порядке.

Проблема назревала уже давно. Еще в 2006 году по распоряжению администрации Уфы во всех 160 учебных заведениях города были введены обязательные уроки башкирского языка. Это было сделано в рамках национально-регионального компонента (НРК) общего образования, который на тот момент находился в ведении региональных властей. Инициаторов нововведения не смутило, что по результатам всероссийской переписи 2002 года в миллионной Уфе проживало 50% русских, 28% татар и только 15% башкир.

Однако по решению Госдумы в 2007 году упоминания об НРК исчезли из федерального закона «Об образовании», и все школы перешли на единый федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС). Согласно этому документу, основная образовательная программа делится на две части: обязательную часть и часть, формируемую участниками образовательных отношений, к коим относятся ученики, родители и педагоги.

Помимо прочих предметов, в обязательную часть программы входят русский язык, родной (нерусский) язык и иностранные языки. Но ФГОС не предусматривает обязательного преподавания нерусского языка в том случае, если он не является ни родным, ни иностранным. Иными словами, те школьники, чей родной язык – русский, по закону не обязаны изучать государственные языки тех республик, где они живут. Преподавание местных языков относится к добровольной (вариативной) части образовательной программы.

Тем не менее, власти многих республик, включая Башкирию, продолжают навязывать русскоязычным учащимся изучение национальных языков, тем самым лишая родителей права выбора. Вместо того, чтобы потратить часы вариативной части учебного плана на математику или английский, школьников вынуждают изучать сложную грамматику тюркских и финно-угорских наречий, которая зачастую не по силам даже студентам языковых вузов. К тому же знания, вынесенные с этих уроков, едва ли могут пригодиться в реальной жизни или при получении высшего образования.

Низы недовольны, верхи бездействуют

Недовольство этой ситуаций всё чаще прорывается наружу. Как рассказала корреспонденту сайт Галина Лучкина, член Комитета по защите прав русскоязычных в Башкирии, аналогичные инициативные группы действуют также в Татарстане, Бурятии и Коми. «Лет 5 назад мы даже параллельные митинги за русский язык проводили: они в Казани, а мы в Уфе, вставали в одиночные пикеты за право русских детей полноценно изучать родной язык. В 2012 году нас, родителей из Татарстана, Башкирии, Бурятии и Коми, даже приглашали в Госдуму, внимательно выслушали и обещали помочь, но с тех пор ничего не было сделано », - говорит Лучкина.

В мае очередной скандал на эту тему разразился в Казани. Новая гимназия, открытия которой долго ждали жители района Азино, по факту оказалась татарской: на четыре татарских класса там будет приходиться один нетатарский, что явно не отражает национальный состав района. Многие родители выразили свое возмущение тем, что детей с татарскими фамилиями автоматически зачисляют в классы с татарским языком обучения.

Президент Института национальной стратегии Михаил Ремизов в интервью сайт назвал подобную языковую политику «актом этнической дискриминации» .

«Важно, что присутствует по сути правовая дискриминация русского населения, которое не имеет возможности выбирать изучение русского языка как родного. Учебные часы делятся на изучение государственного и родного языка, государственный – это русский, а в качестве родного изучается только татарский или башкирский. Получается, на территории этих республик русский язык не имеет для русского населения статуса родного языка , - поясняет эксперт. - Этот вопрос не раз ставился в стенах Госдумы, даже в Комитете по межнациональным отношениям, его мягко затрагивал и президент в том ключе, что надо обеспечить большую свободу выбора для родителей. Тем не менее, воз и ныне там, и проблема не решена », - говорит Михаил Ремизов.

По словам эксперта, попытки изменить к лучшему ситуацию с русским языком в национальных республиках блокируются на самом верху.

«Прежний глава думского комитета по делам национальностей, Гаджимет Сафаралиев, выступал за принятие мер, которые бы языковую проблему решили. Но сейчас комитет возглавил Ильдар Гильмутдинов, представитель Татарстана, который проводит четкую линию на этническое лоббирование, поэтому шансы на принятие Думой подобного рода решений снизились », - подчеркивает Ремизов. Кстати, сам Гильмутдинов отказался отвечать на вопросы сайт о положении русского языка в национальных республиках Поволжья.

Уфимская гимназия стала полем битвы

Пока власть игнорирует проблему, родителям на местах самим приходится бороться за свои права. В Уфе Комитет по защите прав русскоязычных родителей и учащихся Башкирии возглавила Наталья Будилова , мать двоих детей, обучающихся в 39-й уфимской гимназии. Руководство учебного заведения долгое время не позволяло ей выбрать для своих детей вместо башкирского языка другой предмет.

Будилова пожаловалась на нарушение федерального законодательства в прокуратуру Башкортостана. И 25 мая оттуда пришел обнадеживающий ответ (копия документа имеется в распоряжении редакции сайт): в 39-й гимназии выявлены нарушения при составлении учебных планов, виновное должностное лицо привлечено к дисциплинарной ответственности, а о ситуации доложено главе республики.

Корреспондент сайт поговорил с Натальей Будиловой о произошедшем.

Наталья, сколько часов в неделю отводится башкирскому языку в программе общеобразовательных школ с русским языком обучения?

Обычно два урока, но есть школы, где башкирский учат три или пять уроков в неделю. Кроме того, все 10 лет у нас изучается такой предмет, как «Культура Башкортостана». Там проходят только башкирских поэтов и деятелей культуры. На это уходит еще один урок в неделю.

- В какой момент вы для себя решили, что ваши дети не будут учить башкирский язык?

Моя дочь сейчас перешла в пятый класс, сын учится в седьмом. В пятом классе, когда началось обучение башкирскому языку, сын стал приходить ко мне с учебником по этому предмету и жаловаться, что ничего не понимает, хотя он у меня отличник и всегда учился очень хорошо. Он не понимал ни как выполнить задание, ни как сделать домашнюю работу. Я стала спрашивать у других родителей, как они выкручиваются. Оказалось, что их детям помогают родственники или знакомые башкиры. Тогда я пошла к учителю и сказала, что для моего сына и других русскоязычных детей надо создать особую группу с другими методиками преподавания, рассчитанными на неносителей языка. Но педагог отказался пойти навстречу, требовал, чтобы дети заучивали наизусть длинные стихотворения на башкирском, в которых они не понимали ни слова. А тем, кто не хотел этого делать, просто ставил двойки.

- И вы решили бороться за свои права?

Сначала я просто села за компьютер, зашла на сайт министерства образования республики Башкортостан и с удивлением обнаружила, что башкирский язык не является обязательным. От нас просто скрывали эту информацию. Никто из родителей, включая меня, не знал, что мы можем по закону отказаться от этого предмета в пользу другого. И в конце учебного года на родительском собрании я объяснила другим родителям, что согласно базисному учебному плану башкирский язык находится в части, формируемой участниками образовательных отношений, и поэтому мы можем в эту часть включить любой другой предмет. И родители практически единогласно подписали заявление на имя директора, чтобы башкирский язык заменили на русский, математику или английский.

- Наверно, вас поддержали только русские родители?

Уфа и другие крупные города Башкирии - по преимуществу русские, и очень много учащихся нашей 39-й гимназии происходят из русских семей. Но изучать башкирский язык не горят желанием и представители других национальностей. Например, в нашем классе 36 детей. Из них три башкира, остальные - русские и татары. Только родители одного ребенка-башкира изъявили желание изучать башкирский язык. Остальные хотели поменять его на русский или английский. Кстати, для тех, кто хочет полноценно освоить башкирский, существует немало школ с башкирским языком обучения, и непонятно, зачем навязывать его в русскоязычных школах.

Шовинисты отыгрываются на детях

К сожалению, понимания в школе Наталья не нашла. Возможно, на директора оказывалось давление со стороны более высоких структур.

- Школа пыталась учесть пожелания родителей?

Нет, ответа директора мы не дождались, и тогда я написала обращение в министерство образования республики Башкортостан. И тогда в августе, перед началом следующего учебного года, директор Киекбаева Ирина Петровна, лично стала обзванивать каждого родителя и говорить, что не может освободить наш класс от изучения башкирского языка. Было собрано специальное родительское собрание по этому поводу, куда пришло всего семь родителей. Под давлением администрации школы и представителя республиканского комитета по образованию родители согласились на изучение башкирского, правда, вместо положенных двух уроков нашему классу разрешили ограничиться одним уроком в неделю.

- Но вы решили не сдаваться?

Я потребовала от школы составить индивидуальный учебный план для моих детей. И тогда меня вызвали к директору, созвали всех завучей, стыдили, хотели взять количеством.

Директор кричала на меня, что я баламут, разрушитель. Разрушаю, все, что она годами тут строила, что я разжигаю национальную рознь, что из-за меня война здесь начнется как на Украине. Еще спрашивала, дескать, почему я ненавижу башкир. Моих детей обещали оставить на второй год.

Фотографию моей дочки-отличницы сняли с дочки почета. Угрожали, что на меня целое дело заведут и отправят все мои письма в комитет образования, чтоб там со мной разбирались. Вообще мало кто может выдержать такой прессинг, какой выдержала я.

После этого я подала в прокуратуру, а в конце года написала исковое заявление в суд, чтобы моим детям предоставили возможность в следующем году заниматься по индивидуальному учебному плану.

На днях прокуратура предписала исправить нарушения в вашей гимназии. Вы не собираетесь останавливаться на достигнутом?

Если наше министерство образования по-прежнему будет скрывать информацию от директоров школ о правах родителей, по-прежнему будет дезинформировать их, то борьбу придется вести в каждой школе. Если же министерство образования будет исполнять свои функции, то необходимость в нашем комитете отпадет сама собой. Ведь все это время от родителей скрывали их права, а тех, кто о них узнавал, просто обманывали и вели долгоиграющую бумажную войну.

Чиновники умыли руки

Редакция сайт обратилась за комментариями в Министерство образования Республики Башкортостан, однако там поспешили переложить ответственность за происходящее на руководство учебного заведения. «В отношении гимназии Министерство образования РБ контрольно-надзорных мероприятий не имеет права проводить », - пояснили в пресс-службе ведомства.

По словам чиновников, «на 2016-2017 учебный год Министерством не утверждались примерные базисные учебные планы, соответственно, образовательные организации самостоятельно разрабатывали и утверждали учебные планы».

Эту информацию подтвердила и директор 39-й гимназии Ирина Киекбаева. В своем ответе на запрос сайт она указала: «согласно действующему законодательству школа может выстраивать свою образовательную траекторию. В нашей гимназии для всех без исключения учащихся упор делается на гуманитарную составляющую и изучение языков. У нас изучаются русский, башкирский, английский, немецкий, французский и китайский языки. Когда родители приходят в нашу школу они знакомятся с нашей нормативно- правовой базой, где прописаны наши приоритеты».

Впрочем, Киекбаева не ответила, почему учебные планы в 39-й гимназии составляются без учета мнения родителей, что было выявлено в ходе прокурорской проверки.

Проигнорировала она вопрос и о том, почему же в гимназии с языковым уклоном этот самый уклон должен быть обязательно в сторону башкирского языка, а не английского или французского, как хотели бы сами учащиеся и их родители. Остается только догадываться, сколько еще таких директоров, как Киекбаева, продолжают обслуживать интересы региональных этнократий в Башкирии и других национальных республиках.

А как обстоят дела в вашей национальной республике или автономии? Принуждают ли детей изучать местный язык в обязательном порядке или, быть может, наоборот, лишают возможности овладеть вторым государственным языком данной территории? Пишите в комментариях и на нашу почту, по возможности оставляйте данные для обратной связи: редакция INFOX. RU планирует освещать эту тему дальше и, в меру сил, способствовать нормализации ситуации.

Ситуация с изучением государственных языков в школах Башкирии не дает местным жителям покоя уже несколько лет. Традиционно лоб в лоб сталкиваются защитники и противники обязательного изучения башкирского языка. Первые боятся того, что без поддержки родной язык может потерять носителей. Вторые считают, что обязательный башкирский понапрасну «съедает» часы школьной программы.

По сути, русский и башкирский языки в нашей республике имеют одинаковый статус. Согласно Конституции РБ, оба языка - государственные и равноправные.

Нужны новые методики обучения

О добровольности изучения башкирского глава региона говорил на республиканском совещании по образованию.

Башкирский язык в республике изучаться будет. Одновременно с этим должны соблюдаться федеральные образовательные стандарты. Будут учтены замечания, которые сделала прокуратура, - сказал Рустэм Хамитов . - Конечно, мы все понимаем, что некоторые выпускники городских школ не могут по-башкирски ни говорить, ни читать-писать. Поэтому нужно по-другому подходить к изучению башкирского языка.

По республике пробежалась молва, мол, в скором времени начнут массово сокращать учителей башкирского языка.

Будем вводить факультативы, еще какие-то формы работы для этих педагогов. А то уже появились «горячие головы », говорят, что будут увольнения. Нет! Я просто-напросто запрещаю. Работайте, ищите варианты, - заявил глава Башкирии.

Одновременно с этим Хамитов призвал работников сферы образования работать с родителями.

Мы живем в Башкортостане , поэтому понятно, если в школах в вариативной части по одному часу в неделю будут преподавать башкирский язык, в том числе как государственный, от этого ничего плохого не будет, только хорошо будет, - подытожил он.

А 15 сентября Рустэм Хамитов подписал указ «О мерах по развитию государственных языков Башкирии». В частности, в нем говорится об учреждении ежегодных грантов главы Башкирии для реализации проектов, направленных на сохранение, пропаганду и развитие государственных языков республики. Также этим документом он создал Фонд по развитию башкирского языка.

«Изучаем по желанию»

Вскоре после этого министр образования РБ рассказала о нововведениях в порядке изучения государственных языков республики.

28 августа вышли поручения Владимира Путина . Теперь каждый родитель должен решить, какой он язык определяет для ребенка в качестве родного, а затем написать в школе заявление на изучение родного языка. Башкирский язык как государственный предлагается по выбору. Но его обязательно должны предлагать к изучению. Это определено Конституцией Башкирии и законом «О языках Республики Башкортостан», - поведала Гульназ Шафикова .

На всех, заинтересованных в качественном преподавании башкирского языка, будет давить груз ответственности перед теми, кто выбрал язык по желанию. Поэтому программу обучения нужно наполнить реальным содержанием, подойти к ней не формально, - отмечает министр образования РБ. - По предварительным данным, сейчас башкирский язык выбрали более 73% родителей. Эта цифра говорит о том, что дети и родители прекрасно понимают важность изучения башкирского языка и дорожат взаимопониманием.

Спор вынесли на площадь

Несмотря на все заявления властей, активисты организации «Башкорт» провели митинг в защиту родного языка. Городские власти его не согласовали, предложив выбрать другое время и место. Общественники, настаивая на своем, оспорили решение уфимской администрации в суде, который в итоге встал на их сторону.

В результате в минувшую субботу, 16 сентября, активисты собрали на площади перед Дворцом Спорта больше тысячи сочувствующих. Мероприятие проходило в формате «открытого микрофона» - любой мог свободно высказаться.

Сокращение часов башкирского языка ведет к расколу общества, такое допускать нельзя. Башкирский язык - государственный, - заявляли спикеры из толпы.

На площадке было много зевак, случайных прохожих и полицейских. Последние, кстати, изредка поддержали спикеров скромными аплодисментами. Участники пришли целыми семьями - с детьми и пожилыми родителями. Где-то играл курай и отовсюду звучала речь на башкирском. Но некоторые активисты высказывались и на русском языке – видимо, хотели привлечь внимание русскоговорящих прохожих.

К счастью, на самом митинге все обошлось без эксцессов. Все участники встречи в импровизированном гайд-парке разошлись по домам уже через несколько часов. К слову, даже спустя несколько дней после митинга власти никак не прокомментировали мероприятие, на котором собрались больше тысячи человек.

КОМПЕТЕНТНО

Дмитрий МИХАЙЛИЧЕНКО, политолог:

Наконец-то министерство образования республики смогло четко выразить свою позицию вокруг спорного вопроса об изучении башкирского языка. Кстати, в соседнем Татарстане власти предпочитают иную, более двусмысленную линию позиционирования. Она мне представляется понятной и здравой, ибо никого насильно изучать неродной язык заставлять нельзя.

Уверен, что, если сейчас провести в Башкирии социологический опрос, большинство респондентов ответили бы, что поддерживают идею именно добровольного изучения языков. Однако важно еще посмотреть, как эта позиция будет реализовываться на местах. Здесь не все так однозначно.

Что касается самого предмета спора (башкирский язык), то он нуждается во всесторонней поддержке и, прежде всего, среди самих башкир. Даже если не брать Уфу , по всей стране и за границей ведь также живет много башкир, которые жизненно заинтересованы в эффективных программах по изучению башкирского языка. У нас же ряд активистов почему-то зациклились на проблеме навязывания изучения языка для всех жителей многонациональной республики, что вызывает отторжение у несогласных.

Дмитрий КАЗАНЦЕВ, политолог:

Тривиально говоря, позитивная повестка дня взяла верх над негативной, а здравый смысл победил популизм. Этническим националистам не удалось политизировать вопрос изучения башкирского языка в школах, даже несмотря на инициируемые ими громкие протестные акции и многочисленные инфовбросы в социальных сетях. А республиканские власти, напротив, сумели донести до родительской общественности важность добровольного характера обучения родным и неродным языкам в Башкирии. Такой итог общественной дискуссии и поставила министр образования региона Гульназ Шафикова , озвучив данные о значительной поддержке жителями республики изучения башкирского языка как государственного в новом учебном году.

Летом 2017 года главной темой в Башкортостане стал языковой вопрос: останется ли преподавание государственного башкирского языка в республике обязательным или нет? Напомню, прокуратура РБ опубликовала разъяснение об изучении башкирского языка в школах республики. Согласно документу, преподавание родных языков, в том числе, башкирского, вопреки согласию родителей (законных представителей) учащихся, не допускается.

Справедливости ради стоит сказать, что проблемы у башкирского языка начались с первых же попыток его введения в качестве обязательного предмета. Причина банальна, и она изначально не касалась общефедеральных трендов – обязательность преподавания башкирского попросту игнорировала региональную специфику. Предлагаю вспомнить попытки повсеместного внедрения обучения башкирскому языку.

Попытка №1. Издание в 1993 году министерством образования Башкортостана приказа №425 "Об учебных планах общеобразовательных учебных заведений РБ с 1993/1994 учебного года". Этот приказ предусматривал введение башкирского языка в качестве обязательного предмета в русскоязычных школах республики (коих было подавляющее большинство и где обучалась основная масса небашкирского населения: татар, русских, чувашей, марийцев и т.д.). Однако после протеста Татарского общественного центра и объединения "Русь" данный приказ был отозван как антиконституционный, т.к. башкирский язык не был на тот момент государственным, т.е. не имел особого статуса, позволявшего введения в отношении него особого положения.

Попытка №2. Связана с принятием в республике Башкортостан регионального закона о языках – это было в 1999 году. Башкортостан последним из всех национальных республик принял подобное языковое законодательство и, соответственно, установил государственные языки республики только в 1999 году. Причиной была внутриреспубликанская ситуация, связанная с тем, что татароязычное население, составляющее треть населения региона, требовало включения татарского языка – наряду с башкирским и русским – в число государственных языков РБ. Этому однако воспротивилась укреплявшаяся в то время башкирская этнократия. Требования по татарскому языку были отражены как в 1992 году – в решениях органов местного самоуправления западной части республики (территории компактного проживания татар), так и в 1997-м – на представительном (первом) Съезде татар Башкортостана. Тем не менее, законное право татарской части населения было проигнорировано.

В условиях Башкортостана это было использовано не сколько для усиления роли башкирского языка, сколько для реанимации политики башкиризации татарского населения

Принятие государственных языков позволяло прописать в региональных законах об образовании пункт об их обязательном изучении. В свою очередь, эта норма опиралась и на 68-ую статью Конституции РФ, утверждающую, что субъекты федерации вправе устанавливать свои государственные языки на равноправной основе с русским языком. В условиях Башкортостана это было использовано не сколько для усиления роли башкирского языка, сколько для реанимации политики башкиризации татарского населения. Сперва башкирский язык вводился в обучение в качестве государственного, затем под разного рода предлогами (схожесть языков и как следствие излишняя сложность их разграничения для учащихся) изучение татарского языка было отменено как предмет в русскоязычных школах, а татарские школы постепенно стали вообще закрывать. При этом стоит упомянуть, что данная политика, направленная на ущемление интересов татарского населения, встретила скрытый саботаж в западной (татароязычной) части республики, результатом чего явилась чистка в 2006 году глав районных отделов образования и даже отдельных "строптивых" директоров с формулировкой "за недостаточное внимание к изучению башкирского языка".

Вопрос об обязательном преподавании башкирского языка поднимался татарскими общественными объединениями в контексте проводимой властями республики политики башкиризации. То есть татарская часть населения РБ выступала против навязывания им башкирского языка – фактически вместо родного татарского. Таким образом проблема изучения башкирского как государственного изначально заключалась в том, что его идеологи сознательно игнорировали этническую ситуацию в республике и выбирали наиболее конфликтные варианты реализации поставленных планов: для них приоритетом являлось не обучение населения РБ башкирскому языку, а, прежде всего, башкиризация татар Башкортостана. Именно поэтому проблемы башкирского языка начались с самого его введения в качестве обязательного – в других же регионах подобные вопросы всплыли позднее, только в конце 2000-х годов.

ФГОС стал могильщиком национально-регионального компонента в системе образования

Никаких "родительских комитетов" против изучения башкирского языка на тот момент не было. Появились они достаточно неожиданно – только в конце нулевых, после того, как в конце 2007 года Госдума приняла федеральный закон №309 "О внесении изменений в части изменения и понятия федерального государственного образовательного стандарта". За длинной формулировкой скрывалась ликвидация национально-регионального компонента в российском образовательном стандарте. В дальнейшем на основе этого закона был создан Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС), который по мнению гражданских активистов национальных объединений стал могильщиком национально-регионального компонента в системе образования.

Вообще, проблема ФГОС в том, что в пункте, касающемся национального компонента, имеется только предмет "родной язык". Т.е. ни истории, ни культуры субъектов РФ в нем нет. Но и здесь своя особенность: предмет "родной язык" преподается по желанию родителей и не является обязательным.

Также во ФГОС напрямую отсутствует такой предмет как "государственный язык республик РФ". Отсутствие такого предмета, по сути, диссонирует с 68-й статьей Конституции России, где прописан пункт о праве республик на принятие своих государственных языков, имеющих такое же право, что и русский язык. Зато ФГОС предлагает вариант с изучением сразу двух иностранных языков.

Возвращаясь к вопросу о преподавании башкирского языка, отметим, что после отставки Муртазы Рахимова башкирский язык хоть и остался обязательным, он стал преподаваться только как государственный – 1-2 часа в неделю (это, конечно же, не касалось башкирских школ и гимназий). Это, в частности, позволило вернуть во многие школы в качестве предмета татарский язык.

В связи с последними изменениями мы опросили несколько школ в РБ о том, получили ли они конкретные указания о новом порядке преподавания языков. Оказалось, большинство наших респондентов не в курсе о предстоящих изменениях.

Ильфир Кутдусов (учитель Байталлинской средней школы Кушнаренковского района):

– Никакой информации о каких-то новых конкретных распоряжениях я сам лично не знаю. Из разговоров со своими коллегами знаю, что они новых инструкций также не получали. Этот вопрос не поднимался на районном педсовете. Т.е. формально всё остается как прежде. Единственное, в нашем районе, насколько я знаю, башкирский язык не изучается в паре школ, которые полностью перешли на учебный план с родным русским языком – но это произошло уже несколько лет назад, именно из-за негативной реакции на политику башкиризации татар. Вообще, исходя из своего профессионального опыта (а работал я как учителем, так и директором и завучем), по татарскому языку в Башкортостане в свое время сильно ударили два фактора: повальная башкиризация образования с закрытием татарских школ, с введением башкирского языка де-факто как родного татарским школьникам и, конечно же, введение ЕГЭ. В результате родители школьников предались апатии относительно изучения родного татарского языка. А ведь совершенно понятно, что татары абсолютно не нуждаются в изучении башкирского, по крайней мере, на протяжении всего школьного курса. Одного года татарам более чем достаточно.

Что касается национального компонента в образовании, то уже давно назрела необходимость разрешить школьникам сдавать ЕГЭ на родном для них языке. Это дало бы возможность для существования в будущем национальных школ в РФ, – говорит Кутдусов.

Дано негласное распоряжение всеми правдами и неправдами собирать подписи с родителей – на согласие изучению башкирского языка

Источник в министерстве образования РБ, на условиях анонимности, сообщил, что вопрос по изучению родных языков отдан на откуп муниципальным образованиям. Напомню, что согласно нынешнему законодательству учредителями большиства общеобразовательных учреждений являются муниципалитеты. В некоторых районах это восприняли как отмашку на более широкое внедрение второго иностранного языка (чаще всего немецкого). И часы на данный предмет выискиваются как раз путем отбора их из часов, ранее отведенных на изучение государственного или родного языка. Например, подобные "эксперименты" по отбору часов, отведенных на изучение родных языков, уже опробованы не только в Уфе, но и в ряде районов: Чекмагушевском, Буздякском и др. Также несмотря на постановление прокуратуры дано негласное распоряжение всеми правдами и неправдами собирать подписи с родителей – на согласие изучению башкирского языка, поэтому из ряда уфимских школ уже пошел поток жалоб на то, что башкирский язык включен в программу без согласия самих родителей.

Вообще, в вопросе об обязательности изучения государственного языка республик есть два аспекта. Первый – это этническая ситуация в регионе: чем выше доля представителей того или иного этноса (носителей того или иного языка), тем выше вероятность того, что обязательность изучения этого языка в общеобразовательных учреждениях будет восприниматься в обществе комплементарно. Например, одно дело – обязательность изучения чеченского языка в Чечне, где чеченцы составляют 93,5% населения республики, и совершенно другое – в Башкортостане, где башкирский язык является родным для 29,5% населения.

Одно дело – обязательность изучения чеченского языка в Чечне, где чеченцы составляют 95% населения республики, и совершенно другое – в Башкортостане, где башкирский язык является родным для 29,5% населения

Второй аспект – практическая сторона вопроса или, проще говоря, насколько велика сфера применения того или иного государственного языка национальной республики. Этим во многом и определяется востребованность изучения того или иного языка (в том числе, среди неносителей языка). Несмотря на то, что при Муртазе Рахимове языковой закон работал в полной мере, сама башкирская интеллигенция оказалась не готова к своей высокой миссии сохранения башкирского языка и культуры. Поэтому весьма симптоматично, что даже на мероприятиях, проводимых башкирскими организациями, и даже в среде общения самих башкирских общественников башкирский язык играет второстепенную роль.

Что касается общественного консенсуса внутри республики по поводу положения башкирского языка, то за ним тянется негативный шлейф, отпечаток еще со времен первого президента Башкортостана Муртазы Рахимова , четко ассоциируемый с авторитарными методами управления республики, сопровождавшимися не только целым рядом перегибов в национальной политике, но и банальными политическими репрессиями. И что особенно усугубляет ситуацию – башкирские общественники в отстаивании положения башкирского языка апеллируют к эпохе Рахимова, приводя его в качестве безусловного примера для подражания, что, конечно, ничего кроме раздражения у 71% небашкирского населения республики вызвать не может.

Рассказать друзьям