Речевой этикет. Речевой этикет и культура общения Речевой этикет и культура общения

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Независимо от образования и возраста человека, знание речевого этикета и культуры речи помогает создать приятное впечатление, наладить связи и получить преимущества перед теми людьми, которые пренебрегают золотыми правилами воспитанного человека. Что же такое , какие его функции и роль, отличается ли культура речи в разных странах?

Под речевым этикетом понимаются

Этикет включает в себя правила поведения, которые приняты в обществе. Это манера общения, внешнего вида, переписка, то есть охватывается комплекс поведения культурного человека. В разных странах этот свод норм и правил отличается. используют информацию об этикете конкретного исторического периода для более детального изучения ценностей по эпохам.

Под речевым этикетом подразумевают систему речевого поведения, правила живого разговора и переписки, как использовать язык и его инструменты в конкретной ситуации и окружении. Первое знакомство с речевым этикетом происходит до года, когда родители на примере показывают ребенку, когда нужно говорить «привет», «пока», «спасибо», «извини». Но эти слова – это элементарные формулы, которые с возрастом усложняются, обрастают новыми оборотами.

Без речевого этикета невозможно представить полноценное общение с друзьями, в семейном кругу или в деловой среде. Так как освоение речевого этикета и культуры речи происходит постепенно, кажется, что это простой процесс – семья, детский сад, , на примерах или прямым обучением присваивают человеку необходимые нормы и правила общения. Но на самом деле обучение тесно пересекается с лингвистикой, историей, культурой и .

Общая характеристика

Сфера речевой культуры включает в себя передачу информацию плюс языковые способы выражения эмоций, принятых у конкретного народа. Так если в одной культуре принято открыто делиться эмоциями, рассказывая о делах, то в других естественно быть сдержанным, оставляя личное дома.

Речевой этикет состоит из множества готовых формул, которые облегчают его изучение, делая простым и понятным, в какой ситуации, какой набор слов необходим.

Общение делится на три блока:

  1. Начало (знакомство/приветствие/вступление).
  2. Основа беседы (суть и причина обращения или общения).
  3. Финал (заключительная, итоговая часть).

Независимо от темы, правильная беседа должна быть такой, иначе собеседнику трудно будет настроиться на нужный лад, он может не понять, что хотят донести или забыть о главной мысли разговора.

Формулы включают в себя: слова вежливости, обращение приветствия, прощания, другое.

Уровни системы речевого этикета:

  • лексика, фразеология (формы обращения, специальные слова, выражения);
  • грамматика (Вы с большой буквы);
  • стилистика (использование всех резервов выбранной речи);
  • интонация (только спокойная);
  • орфоэпия (полные формы слов, никакого жаргона, сленга или сокращений);
  • (слышать собеседника, не перебивать, не мешать чужому общению).

Ценность культуры речи настолько важна, что ее соблюдают на всех уровнях общения, начина от лепета ребенка и взрослого, заканчивая деловой коммуникацией и даже уличной болтовней. Естественно, это будут разные формулы.

Не свойственные функции

Функции речевого этикета:

  • контактоустанавливающая – налаживание связь с собеседником, настроить беседу на нужный лад, подготовить к передаче информации;
  • апелятивная­ – обращение к собеседнику, функция привлечения и концентрации внимания на себе, призыв к общению;
  • конативная – использование подходящих речевых оборотов, в зависимости от социальной роли собеседника;
  • волюнтаимная – воздействие на участника беседы при помощи инструментов речи, например, просьбы, советы, предложения;
  • эмотивная – подбор необходимой речевой конструкции, в зависимости от эмоций и чувств которые вызывает человек, тема беседы или ситуация.

Сложно переоценить роль и возможности речевого этикета жителя мегаполиса. Людям из городов муравейников приходится ежедневно взаимодействовать с сотнями различных по близости, важности и социальному уровню людей. Использую корректные обороты, правильные формулы, человек получает мощный инструмент взаимодействия и воздействия на собеседников и повышает эффективность деятельности.

Назначение речевого этикета

Представить взаимодействие людей без использования норм и правил речевого этикета невозможно, будь то фамильярная болтовня уличных хулиганов, общение учителя и , щебетание влюбленных или беседы деловых партнеров. Это подбор правильных местоимений, выбор необходимых конструкций, форм слов с необходимой информативностью и эмоциональной окраской.

Этикет речи предназначен для своевременной, правильной и приятной для собеседников передачи информации. Налаживание контакта, получение необходимого результата беседы – прямое предназначение правильно подобранных речевых конструкций. Эмоционально окрасить, сделать общение ярким, но при этом полезным и приемлемым для восприятия – важное назначение речевого этикета. Поэтому уровень владения культурой речи характеризует профессиональную пригодность человека, особенно на тех специальностях, где есть живое взаимодействие. Ведение переговоров, деловые беседы незаменимый инструмент успешного ведения бизнеса, не говоря уже о речевом этикете делового письма.

Какую роль в речевом этикете играют местоимения

Роль местоимений во время обращения, речевого взаимодействия важна, особенно для русской речи. Используя местоимения, человек, кроме того, что налаживает прямой контакт, показывает принадлежность того или иного объекта беседы кому-либо. Плюс сокращает сложные конструкции, заменяя целый словосочетания притяжательными местоимениями. Указательные и вопросительные дают возможность строить простые и понятные формулы.

А выбор между местоимениями «ты» и «Вы» позволяет выражать не только степень уважения к собеседнику, разницу в возрасте, социальном положении, но и форму обращения (официальная, неофициальная). Заметна роль местоимений в профессиональной деятельности. Используя «ты», человек показывает близость отношений, дружественность, доверительность беседы.

Особенности речевого этикета в разных странах

Знание культуры речи различных народов позволяет быстрее налаживать контакт с иностранцами, особенно в их странах, позволяет избежать неоднозначности и оскорбления собеседника простыми словами, ведь один и тот же элемент в разных частях мира воспринимается по-разному. Корректно выразить мысли, не обидеть собеседника, гарантировано получить ответ, не нарушить, не оскорбить местные традиции – вот возможности речевого этикета.

Даже разговаривая через переводчика, следует соблюдать культуру речи того места, откуда собеседник или партнер. А если общаться напрямую, то без четкого соблюдения норм не обойтись. Поэтому, изучение иностранного языка начинают с запоминания самых важных оборотов, обращений, соответствующих речевых форм (приветствия, прощание, благодарность прощение).

Каждая страна, национальность имеют свои правила речевого поведения. Так для характерно признание бесконечного уважения к собеседнику, его семье. Они стараются избегать прямого отрицания, отказов. Японский партнер найдет сотни способов сказать «нет», не говоря прямо. Это не будет способ избежать ответственности или обмануть компаньона, это особенность менталитета и стремление не обидеть человека отказом.

Хорошее слово – половина дела.

От учтивых слов язык не отсохнет.

Язык мой – враг мой, прежде ума глаголет.

Лучше недоговорить, чем переговорить.

Будешь следить за языком – он охранит тебя.

Слово не стрела, а в сердце язвит.

С умным разговориться, что мёду напиться.

В умной беседе быть – ума прикупить, а в глупой – и свой потерять.

Красную речь красиво и слушать.

Сердечное слово до сердца доходит.

Каждая несет вековую мудрость народа, позволяя изучать те или иные принципы полноценного общения и секреты успешных переговоров.

Важно прививать азы речевого этикета еще с первых дней жизни. Разговаривая с лепечущим малышом, следует использовать многогранные возможности речи, правильные формы обращения, сложные и простые конструкции. Это не только позволит ребенку раньше заговорить, это даст ему непроизвольный багаж знаний, который позволит быстрее сверстников осваивать новые контакты, получать нужную информацию, проще заводить знакомства и быть на лучшем счету в любом коллективе. Процесс изучения речевого этикета будет происходить естественно и без дискомфорта.

Жизнь любого человека невозможна вне речи. Речь позволяет нам общаться с другими людьми, дает возможность так или иначе воздействовать на них. В то же время речь отражает наш внутрен­ний мир, выявляет наши мысли и чувства, служит нашей само­характеристикой. Нередко уже сама манера речи создает устойчи­вое впечатление о человеке. «Скажи мне что-нибудь, и я скажу, кто ты», - можно заявить, перефразируя известную пословицу.

Способность говорить, как и способность мыслить, является родовым свойством человека. Так что человек не только «homo sapiens» (существо думающее), но и «homo loquens» (существо говорящее).Однако дар речи, данный природой как возмож­ность коммуникации, общения, необходимо еще осуществить на практике: важно уметь толково и со смыслом воспользовать­ся этим даром. Чтобы овладеть словом, научиться формировать мысли, выражать чувства, общаться с людьми, необходимы высокая культура речи, соблюдение правил речевого поведения и овладение речевым этикетом.

Культура речи

Общаясь с помощью языка, мы не просто произносим ка­кие-то слова - мы осуществляем речевую деятельность. Речевая деятельность - это совокупность психофизиологических и со­циокультурных функций индивида по осуществлению речевого общения. Продуктивность речевой деятельности в каждой кон­кретной речевой ситуации определяется четким осознанием индивидом того, кто - кому - о чем - где - когда - почему и зачем говорит. Особенно важны последние два аспекта - почему и зачем я говорю, т.е. причина и цель речи. Речевая деятельность предполагает:

« умение членораздельно говорить, внятно произносить сло­ва и фразы;

Умение находить слова, адекватно передающие мысли и чув­ства;

Умелое пользование грамматикой (правилами языка).

Соблюдение этих требований входит в понятие «культура речи».

Культура речи - это степень соответствия речи нормам современ­ного литературного языка, совокупность знаний и навыков, обеспе­чивающих целесообразное и незатрудненное пользование языком.

Следует четко обозначить основные признаки культурной речи.

1. Правильность речи выступает исходным признаком, без со­блюдения которого культурная речь в принципе немыслима. Правильность речи - это соответствие ее структуры действую­щим общепринятым нормам языка. Норма - это исторически обусловленная совокупность языковых средств, а также правила их отбора и использования, признаваемые обществом наиболее предпочтительными.

Существуют различные языковые нормы: произношения, ударения, словообразования, грамматики (морфологические и синтаксические), лексические, стилистические. Не все мы лингвисты по образованию, но знание и соблюдение этих норм Необходимо всем, ибо это обеспе­чивает правильность, грамотность речи.

С течением времени нормы меняются под воздействием тех или иных условий, причем их изменение - не всегда контроли­руемый процесс. Некоторые из этих изменений кодируются лин­гвистами как закономерные, другие подчас «врываются» в язы­ковую практику и закрепляются в ней вопреки мнению специа­листов, например, выражения типа «ужасно весело», «страшно интересно». Некоторые языковые нормы переживают настоящие исторические «приключения».

Так, во времена Гоголя и Белинского было принято говорить «скрып», «брычка», вместо современных «скрип», «бричка». Или став­шие архаичными формы «снеги», «учители» (а не «снега», «учителя») в наши дни могут использоваться вновь для создания особого эмоцио­нально окрашенного стиля, как, например, в стихотворении Е. Евту­шенко: «идут белые снеги».

2. Точность - не менее важный признак культуры речи. Точ­ность - это не просто умение выбирать и использовать самые нужные и подходящие слова. Чтобы точно говорить, надо четко мыслить. Известен старый афоризм: «Кто ясно мыслит, тот ясно излагает». Иначе говоря, точность как качество речи связана с самим мыслительным актом, со знанием предмета речи, с компе­тентностью и интеллектуальными способностями говорящего. Весьма важны и собственно языковые условия в обеспечении точ­ности речи, например, использование разных типов точности.

Выделяются два типа точности. Первый - предметная точность - поиск слова, наиболее точно отражающего обозначаемый предмет или явление; это точность «для себя». Второй - понятийная точность - пе­ревод данного понятия в сообщение, информацию «для других».

Точность в речевой деятельности предполагает выбор вари­антов из числа тех, которыми располагает язык и которые сво­бодно может использовать говорящий. Это может быть выбор одного из синонимов, одной из синтаксических конструкций, нужного варианта расположения слов, предпочтение того или иного термина и др.

Найти самые нужные слова, чеканные формы выражения, не гово­рить лишних слов - задача не из простых. Особенно остро ее пережива­ют поэты: «Мысль изреченная есть ложь» (Тютчев); «О, если бы без слов сказаться мыслью было можно!» (А. Фет). Н. А. Некрасов отмечал: «...Всегда досадно, когда встречаю фразу «нет слов выразить» и т.п. Вздор! Слово всегда есть, да ум наш ленив».

К наиболее типичным нарушениям точности речи относятся:

Многословие и краснобайство;

Неумение различать паронимы - близкие по значению и сфере употребления однокоренные слова, но разные по струк­туре и смыслу (нетерпимый-нестерпимый, одеть-надеть, осно­вать-обосновать, факт-фактор );

Смешение омонимов - слов одинакового звучания, но раз­личного значения, что порождает каламбуры и двусмысленность («запустить производство», «упражнения на мате», «донести до вашего сведения») ;

Неточность в понимании смысла терминов;

Отсутствие четкости при полисемии - многозначности сло­ва («рядовой» - военнослужащий и - обычный, заурядный, обыкно­венный) ,

Путаница в применении иноязычных и архаичных слов.

3. Логичность как признак культурной речи близка и предпо­лагает точность, но не исчерпывается ею. Это способ не столько словоупотребления, сколько словосоединения, построения речи. Логичность требует от нас смысловой непротиворечивости час­тей одного высказывания и нескольких высказываний в одном тексте. Здесь важны два условия: логичность мышления и логич­ность изложения. Платон остроумно заметил: «Всякая речь долж­на быть составлена, словно живое существо, - у нее должно быть тело с головой и ногами, причем, туловище и конечности должны подходить».

4. Чистота речи - признак культурной речи, проявляющийся в двух аспектах: в соотношении речи с литературным языком и в ее соотношении с нравственными критериями общения. В чис­той речи нет места элементам, чуждым литературному языку, или отвергаемым моральными нормами. Нарушение первого тре­бования порождает так называемую «засоренную речь», нару­шение второго - «грязную речь».

Речевая культура предполагает искоренение из речи различных ви­дов языковых «сорняков». Это могут быть:

Диалектизмы - слова, свойственные местным говорам (диалектам);

Варваризмы - немотивированное включение в речь иноязычных слов;

Жаргонизмы - слова и обороты, применяемые в жаргонах - от­ветвлениях языка, обслуживающих замкнутые группы и сообщества;

Вульгаризмы - слова и выражения, грубо, примитивно обозна­чающие предметы или события, унизительные и оскорбительные для человека (бранные слова, нецензурная лексика);

Канцеляризмы - языковые штампы, слова и обороты, типичные для делового стиля, но неуместные в других языковых стилях («заост­рить вопрос», «имеет место», «во главу угла», «подхватить начинание», «поставить вопрос ребром», «играет большую роль», «на сегодняшний день» и т.д.). Наглядным примером канцеляризмов (наряду с другими рече­выми ошибками) является текст из стенгазеты Жилкомслужбы г. Мин­ска по поводу 8 марта, где благодарят «женщин, которые отдают свою энергию, тепло сердец и улыбок на пользу тех, кто производит обмен жилых помещений, кто материально обогащает свою духовную жизнь (!)».

Конечно, употребление слов некоторых перечисленных групп воз­можно в соответствующих их происхождению и стилистической окра­ске ситуациях: при общении жителей одной местности (диалектизмы), при профессиональном общении (жаргонизмы), в деловом общении и переписке (канцеляризмы). Любое языковое явление правомерно, если оно мотивировано определенными жизненными обстоятельствами, но не любая речь может быть при этом признана культурной. Поэтому важ­но не создавать барьер в общении с окружающими, насыщая свою речь непонятными, неприятными или даже оскорбительными для них сло­вами и выражениями и демонстрируя тем самым неуважение к собе­седникам или случайным слушателям.

5. Выразительность как свойство речи обеспечивает и поддер­живает внимание и интерес слушателя. Выразительна и нетри­виальна речь, которая на общем фоне типовой ситуации обще­ния выделяется лексикой, интонацией, структурой. Избитое не может быть интересно. Выразительно всегда необычное, неожи­данное.

Важен правильно выбранный тон речи , который в разговоре значит не меньше, чем жесты, позы и манера общаться. Одно и то же слово или фраза способны передать массу оттенков мысли и чувства в зависимости от тона, которым они произнесены. Существует множество тонов речи: патетически-возвышенный, обыденный, ритуальный и др. Б. Шоу замечал, что существует пятьдесят способов сказать «да» и пятьсот способов - «нет», и все они будут нести разный смысл.

Необходимо учитывать, что на нас воздействует не только инфор­мация, содержащаяся в речи, но и способ ее подачи. Так, например, чрезмерная громкость голоса приводит к тому, что слушатель уже через 10 минут перестает воспринимать речь, похожую на крик. Аналогична ситуация с чрезмерно тихим голосом, заставляющим слушающего на­прягаться, отчего человек быстро устает и перестает слушать.

6. Богатство речи - свойство, близкое к выразительности. Оно предполагает разнообразие речи, вариативность лексики, синтаксиса и интонаций. Бедная речь однотонна, однообразна, скучна. Богатство речи вырастает из запаса слов и знания их зна­чений, запаса моделей словосочетаний и предложений, сово­купности навыков речевой деятельности (умения объяснять, спорить, убеждать, выделять смысловые нюансы). Богатству речи способствует употребление пословиц, поговорок, крылатых вы­ражений.

7. Уместность речи - особый признак речевой культуры, свя­занный с понятием о языковых и речевых стилях. Смешение стилей или их несоблюдение - признак речевого бескультурья. Сказать «здравствуйте», «привет», «разрешите вас поприветство­вать», выразить благодарность словами «спасибо», «я тебе благода­рен» или «разрешите поблагодарить вас» - не одно и то же.

Уместность речи, ее соответствие характеру общения зависит от многих факторов:

От характера коммуникаций (частное или деловое общение);

От положения коммуникантов во времени и пространстве (кон­тактное или дистанционное общение);

От наличия или отсутствия опосредующих средств общения (ра­дио, интернет, факс, пейджер, телефон);

От количества участников.

Итак, культура речи - важнейшее условие качества общения. Знание основ речевой культуры для каждого педагога - естест­венная необходимость, а обучение им своих учеников - его про­фессиональная обязанность.

Правила речевого повеления

Правила речевого поведения (для говорящего, для слушающего и для присутствующих при общении) выражают нормативно-­этическую функцию и обеспечивают определенное морально-психологическое качество общения. Вот некоторые их этих правил, которые необходимо знать и соблюдать педагогу и которые он должен привить своим воспитанникам.

Для говорящего :

Доброжелательно относитесь к собеседнику; избегайте негатив­ных оценок его личности, особенно в вульгарной форме;

Узнавайте, запоминайте и называйте имена тех, с кем общаетесь;

Правильно выбирайте тему разговора: она должен быть интересна и понятна партнерам;

Не выпячивайте свое «Я», приглушайте самомнение; старайтесь поставить в центр внимания не себя и свои оценки событий, а лич­ность слушающего, его осведомленность и интерес к теме разговора;

Не начинайте разговор с вопросов, по которым расходитесь с партнером, а подчеркните вначале те аспекты, по которым вы сходи­тесь;

Умейте внушить партнеру по общению сознание его значительно­сти: искусство признания достоинств (а не унижения или разоблаче­ния) тех, кто нас окружает, должно быть усвоено и доведено до авто­матизма.

Для слушающего:

Внимательно выслушивайте говорящего; отдавайте предпочтение слушанию перед всеми другими видами деятельности;

Слушайте доброжелательно и терпеливо, как бы авансируя дове­рие собеседнику; окончательный вывод сделаете позже;

Не перебивайте собеседника, как бы вам этого ни хотелось, и тем более не стремитесь перевести слушание в собственное говорение; пом­ните - важнее получить информацию, чем передать ее.

Для присутствующего:

Если собеседники, ведущие диалог, не включают вас в общение, то вы - по этикету - должны «изобразить пустое место», т.е. выражени­ем лица, позой продемонстрировать отсутствие интереса к чужому раз­говору;

Если общение двух сторон намеренно рассчитано на присутствие третьего и содержит намек на его подключение к общению, восполь­зуйтесь этим: это позиция косвенного адресата;

Если присутствующий, являясь невольным слушателем, обладает информацией, интересующей всех, или может устранить неточность или заблуждение в разговоре, то по его инициативе допускается его включение в круг общения. В этом случае следует деликатно «вклинить­ся» в речевое пространство словами: «Простите, что вмешиваюсь». Глав­ное здесь - не допустить бестактности.

Речевой этикет

Речевой этикет предполагает умение пользоваться речевыми нормативами в конкретных ситуациях общения, в частности, при ведении личной или деловой беседы. Этикет беседы включает в себя выбор темы и правила поведения собеседников.

Выбор темы беседы зависит от многих факторов: повода, по которому люди собрались, культурного уровня собеседников, общности их интересов. Тема разговора, по возможности, долж­на быть интересной для всех участвующих. Среди малознакомых людей можно завести разговор о кинофильме, спектакле, кон­церте, выставке. Можно предложить обсуждение прочитанной книги или последних научных достижений, что может дать тол­чок для возникновения новых тем и мыслей. Обычно всех при­влекают также политические события. Однако в условиях «все­общей политизации» опасайтесь, чтобы разговор на эту тему не перешел в жаркие политические баталии.

Невежливо беседовать на тему, в.которой кто-либо из при­сутствующих не может принять участия. Тактичный и вежливый собеседник ведет разговор со всеми присутствующими, не отда­вая никому явного предпочтения. При выборе темы нужно счи­таться с человеком, с которым вы разговариваете, с местом, где вы находитесь, с настроением окружающих.

Тому, кто любуется закатом солнца, не говорят о своих планах ра­боты, а обсуждающему план работы - о вчерашней вечеринке. Не жа­луются в обществе или в присутствии третьего лица на свои сердечные дела или домашние ссоры: это может поставить собеседника в неловкое положение. В обществе не рассказывают страшных историй и вообще избегают всего, что может вызвать тяжелые воспоминания или мрачное настроение. Так, в присутствии больного не говорят о смерти, о том, что он плохо выглядит, наоборот, стараются его подбодрить. В пути, особенно в самолете, не рассказывают о воздушных катастрофах, в машине - об автомобильных авариях. За столом не говорят о вещах, которые могут испортить аппетит или удовольствие от еды. Пищу, стоя­щую на столе, не критикуют и не рассматривают с неодобрением. По­хвалив же домашний стол, вы доставите удовольствие хозяйке.

Правила поведения собеседников во время беседы регламенти­руются в основном нормами вежливости и тактичности. Поэто­му, например, не рекомендуется проявлять в разговоре излиш­нее любопытство. Невежливо и бестактно проникать в чужие ин­тимные дела. Не принято спрашивать о возрасте женщины, а еще неприличней подшучивать над ее нежеланием говорить об этом.

Об окружающих следует говорить только в корректном тоне. Каждый должен сам чувствовать, где кончается просто интерес к человеку и где начинается сплетня или того хуже - клевета. Ироничная улыбка, многозначительный взгляд, двусмысленная реплика нередко порочат человека больше, чем откровенная брань.

Хозяин дома или стола должен незаметно направлять беседу, стараясь завязать общий разговор и втягивая в него застенчивых гостей. Самому лучше говорить меньше.

Умение выслушать собеседника, как уже говорилось, непре­менное требование речевого этикета. Это, конечно, не означа­ет, что нужно сидеть молча. Но бестактно прерывать другого. Поэтому, как бы вам не было скучно, вы должны запастись терпением, чтобы выслушать до конца мысль или рассказ дру­гого. При разговоре вдвоем тоже нужно уметь слушать. Бывает, что приходится помолчать, когда чувствуешь, что твои слова могут разжечь страсти. Не стоит начинать горячий спор в защиту своего мнения. Такие споры портят настроение присутствующим.

Молодежь должна избегать споров со старшими. Даже когда стар­ший действительно не прав, а молодой не сумел убедить его в своей правоте, правильнее прекратить спор, перевести разговор на другую тему. Молодым людям вообще лучше подождать, пока старшие втянут их в беседу. В свою очередь старшие должны давать молодым возмож­ность высказаться, не прерывать их.

Человек, обладающий даром остроумия, должен использо­вать свой дар тактично, не высмеивая окружающих, не подтру­нивая над ними. Не стоит специально лезть из кожи вон, только чтобы сострить.

Шутка или анекдот, сказанные кстати, вполне уместны, но при условии хорошего вкуса, остроумия и умения рассказывать. В компании недопустимы пошлости вне зависимости от того, в каком виде они преподносятся.

По отношению к самоуверенному «всезнайке» хорошо вос­питанный человек держится скромно и спокойно, делая вид, что не замечает его оплошностей. Если же необходимо попра­вить говорящего, нужно делать это деликатно, не обижая его, прибегая к помощи выражений типа: «простите, вы не ошиб­лись?» и т.п. Ошибиться может каждый. Но тот, кто заметил ошибку другого, не должен говорить поучительным тоном.

Невежливо поправлять рассказчика грубыми фразами типа: «Не­правда», «Вы ничего не смыслите в этом», «Это ясно как божий день и известно каждому ребенку» и т.д. Ту же мысль можно выразить вежли­во, не оскорбляя другого, например: «Простите, но я с вами не согла­сен», «Мне кажется, что вы не правы», «Я придерживаюсь другого мнения» и т.п.

Невежливо также отделяться от общества, организовывая отдельный «клуб». В компании не шепчутся, это воспринимается как оскорбление. Если нужно сказать что-либо важное, незамет­но уединяются. Если все общество говорит на одном языке, не­вежливо говорить с кем-нибудь на другом. Если среди собрав­шихся находится человек, не владеющий местным языком, ему стараются перевести разговор.

Воспитанный человек не «расцвечивает» свою речь сильны­ми выражениями, не бранится, не сплетничает, не перебивает других.

Не «тараторьте», но и не растягивайте слова; не бормочите под нос, но и не кричите. Не подталкивайте при разговоре партнера локтем, не похлопывайте его по плечу, не трогайте его пуговиц и рукавов, не смахивайте с его одежды пылинок. Не жестикулируйте, не брызжите слюной. Громкий, привлекающий внимание смех неприличен.

К собеседнику нужно быть внимательным, смотреть ему в глаза, но не вызывающе, а спокойно и доброжелательно.

Во время беседы не занимайтесь посторонними вещами, не читай­те, не разговаривайте с соседом, не играйте каким-либо предметом, не исследуйте потолок, не смотрите мечтательно в окно или блуждающим взглядом мимо собеседника Такое поведение оскорбляет.

Педагог должен постоянно иметь в виду, что высокий уро­вень культура речи , соблюдение правил речевого поведения и ре­чевого этикета призваны помочь ему и его ученикам добиться успеха в общении и взаимопонимания с другими людьми.

В этой статье:

Этикет – это не только нормы поведения в обществе, но и умение правильно изъясняться. Это красота речи и ее содержание, а также использование фраз в зависимости от ситуации.

Речевой этикет — набор правил (гласных и негласных), благодаря которому в обществе поддерживаются социальные институты и устанавливается иерархия. В зависимости от культуры и социального класса правила речевого этикета могут значительно меняться.

Знание речевого этикета позволяет человеку успешно взаимодействовать с другими людьми, расти и развиваться в личностном и профессиональном плане.

Взаимосвязь культуры и речи

Культурный человек выделяется из общей массы манерами поведения, учтивостью, осведомленностью и коммуникабельностью. Подобная личность умеет вести себя в обществе, легко идет на контакт и может поддержать беседу.

Речь культурного человека отличается смысловой точностью, грамматической правильностью, выразительностью, богатством и разносторонностью словарного запаса и логической стройностью.

Такая речь называется нормированной – в своей устной форме она отвечает существующим в настоящее время нормам произношения, а в письменной форме – правилам пунктуации и орфографии.

Взаимосвязь культуры и речи здесь очевидна. Человек, который не имеет представление о морально-этических нормах, не сможет соблюдать речевой этикет, по следующим причинам:

  • отсутствие какого-либо образования и грамотности письма;
  • узкий кругозор;
  • отсутствие коммуникативного навыка;
  • обилие «сорных» слов в речи;
  • использование ненормативной лексики.

Важно! В некоторых случаях знание этикета не гарантирует достойного общения. Иногда это вопрос личностных качеств собеседника.

Формирование культуры общения

Очень по-разному. В стенах кафедры государственного университета и, например, общественной столовой, звучит кардинально разная лексика, но правила речевого этикета в целом соблюдаются одни и те же.

Это происходит потому, что формирование культуры общения начинается ещё с младенчества. Дети, находящиеся в разных условиях, получают разное качество обучения поведению в обществе, но согласно одинаковым принципам (исключая маргинальные прослойки).

В минимальные стандарты культуры общения входит умение держать словесную дистанцию, отказываться от оскорблений и обсуждения недостатков вслух, недопустимость грубости и агрессии.

Чтобы успешно функционировать в обществе, молодой член общества должен научиться лояльности и минимальному уважению к окружающим.

Так как человечество больше не в племенном строе, уважение и доброжелательность высказывается с помощью речи и её выражениям — интонации, словам, жестикуляции.

Формирование культуры общения начинается с раннего возраста. Наряду с правилами поведения ребенку внушают и постулаты речевого этикета. Прямое и косвенное влияние на формирование речевой культуры оказывают:

  • семья;
  • ближайшее окружение;
  • учебное заведение.

Первый навык общения ребенок получает в семье. Едва начав говорить, он начинает копировать манеру речи домочадцев, используя при этом те же слова и интонации — речь ребенка становится отражением речи родителей и их задача донести до ребенка основы культуры общения.

В семьях, где воспитанию детей уделяется много внимания, дети с раннего возраста знают «волшебные слова» и их значение.

На втором этапе в процесс освоения речевых правил вмешиваются окружающие:

  • соседи;
  • случайные люди на улице;
  • друзья и их родители.

Круг общения ребенка становится шире, в речи появляются новые слова, меняется манера разговора. И то, какой она будет, теперь зависит не только от родителей.

Если ребенок проводит время среди воспитанных, культурных людей, значит, его речь станет богаче и ярче, но если окружающие незнакомы с культурой общения и «сорят» ненормативной лексикой, то ребенок непременно переймет некоторые обороты.

Детский сад, школа и другие учебные заведения учат читать и писать без орфографических и пунктуационных ошибок, а также правильно выражать мысли в устной и письменной форме.

Причем, необходимые знания ребенок получает из уроков русского языка и литературы, но и из других дисциплин. Весь учебный процесс направлен на формирование речевого этикета, а целью являются следующие моменты:

  • выработать общительность и общественную активность;
  • установить коммуникативные взаимоотношения с окружающими;
  • повысить академическую успеваемость
  • разить быструю адаптацию к разнообразной деятельности.

Что такое речевой этикет?

Речевой этикет – это совокупность требований к содержанию, характеру, форме, порядку и уместности высказываний в той или иной ситуации.

Это определенные правила речевого поведения, система специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, которые приняты обществом для взаимного контакта собеседников, его поддержания и прерывания в избранной тональности.

Речевой этикет предполагает использование определенных слов и выражений в различных ситуациях:

  • во время приветствия;
  • в момент прощания;
  • при просьбе;
  • во время обращения;
  • в момент извинения.

Нужные слова и фразы произносятся с определенной интонацией, что в совокупности с изречениями и характеризует вежливую речь.

Владение культурой речи помогает в становлении личности, завоевании авторитета, доверия и уважения. Соблюдая речевой этикет, человек чувствует себя уверенно и непринужденно в любой ситуации, а также избегает насмешек и неловкости в незнакомой обстановке.

Это совокупность правил, уникальная для разных рас и социальных групп в некоторых аспектах. Большинство правил речевого этикета считается негласным и в норме воспитывается в детях вместе со всеми прочими социальными навыками.

Например, нет нужды в объяснении причин, по которым нельзя повышать голос на другого человека — это нарушение личного пространства и грубость.

Так же очевидно то, что не вежлива фамильярность с человеком, более высоким по социальному статусу или просто не знакомым.

История возникновения речевого этикета берет истоки из иерархических правил, где старший автоматически возвышался над младшим, женщин выделяли в отдельную социальную группу, а разрыв между социальными классами был невероятно огромным.

Большинство правил речевого этикета человечество сохранило неизменным или немного изменённым.

Основные правила речевого этикета

Речевой этикет предписывает личности определенные нормы общения, которые бывают обязательными и носящими характер рекомендаций.

К обязательным относятся следующие правила речи:

  • соблюдение правил и литературных норм в разговоре;
  • отсутствие ненормативной лексики;
  • недопущение бестактности, грубости и неуважения;
  • соблюдение обязательных этапов речи – начало разговора, основная часть беседы и заключение;
  • отсутствие ошибок и искажения терминологии.
  • говорить по существу, избегая пустых, бессмысленных слов.
  • вести беседу, учитывая уровень развития собеседника – изъясняться понятно для него;
  • не перебивать оппонента, выслушивать полностью;
  • быть вежливым и тактичным;
  • не переходить на личности во время спора;
  • соблюдать спокойную тональность.

Так как полностью структуризировать такое большое понятие не удастся — его принципами пользуется слишком много культур и социальных групп, есть только основные правила, приемлемые для большинства современных сообществ:

  1. Ровная, нейтральная интонация. Повышение голоса и его понижение — это отклонение от нормы в стандартной беседе. Собеседники должны хорошо слышать друг друга, но окружающие, если они есть, не должны испытывать от чужой беседы никаких неудобств.
  2. Приветствие и прощание. Каждая беседа обязательно должна начинаться с приветствия (его тип будет зависеть от ситуации) и прощания.
  3. Представление, если в беседе более двух человек и кто-то с кем-то не знаком. Очень невежливо начинать разговор с другими, не представившись. Тот, кто приводит в компанию новое лицо, обязан его представить. Если в диалоге между несколькими людьми нет знакомых, правило строго не соблюдается.

Главные принципы — спокойствие, исключение конфликтных ситуаций и доброжелательная (нейтральная) атмосфера. При деловой беседе или любой другой формальной встрече ярко выражать свои эмоции и отношение к окружающим строго не рекомендуется.

Виды речевого этикета

Речь – это основной механизм вербальной коммуникации. Вербальное общение бывает внутренним, когда слова произносятся про себя, и внешне направленным – устным (диалог и монолог) и письменным.

Устная речь строится в виде диалога или монолога. В диалоге люди обмениваются между собой информацией, эмоциями или переживаниями. Монолог исходит от одного лица, но направлен на аудиторию или на себя.

Разговорная этика проявляется менее формально, нежели письменная. Здесь допускаются пропуски слов, замена фраз действием или жестом.

Письменная форма этики ограничена строгими рамками – стилистикой, правилами орфографии и пунктуации.

Так как это широкое понятие, нигде нет единого речевого этикета, идеально подходящего под все социальные требования. Конкретные люди или социальные группы видоизменяют правила под свои потребности, не изменяя главных принципов — так рождается классификация речевого этикета по видам:

  1. Официальный или деловой. Это тот этикет, который обычно подразумевается под этим словом обывателем. Применяется на мероприятиях, где гости не знакомы друг с другом, на выставках, в сфере обслуживания, на деловых переговорах.
  2. Повседневный. Наиболее простой для освоения и распространённый вид. Применение правил повседневного этикета не требует усилий, воспитанный и интегрированный в общество человек соблюдает большинство правил и норм речевого этикета в процессе общения автоматически. Применим в любой ситуации, где не подходит официальный этикет или более редкие формы речевого этикета.

Также под нестандартные ситуации, с которыми большинство людей не сталкивается, есть уникальные единицы речевого этикета этикета.

Например, религиозный — он изучается внутри духовенства конфессий или просто в среде верующих и в светском обществе практически не применим. То же можно сказать относительно дипломатического этикета и военного.

В целом, речевое общение классифицируется по содержанию и бывает:

  • материальным — обмен продуктами деятельности;
  • когнитивным (познавательным) – обмен данными, опытом и знаниями;
  • кондиционным (эмоциональным) – обмен настроением;
  • мотивационным – обмен намерениями;
  • деятельностным – обмен умениями, вследствие совместной деятельности.

Виды речевого этикета подразделяются по техникам взаимодействия и задачам.

  1. Контакт масок. Это формальная коммуникация, без стремления узнать характер оппонента.
  2. Светское общение. Эта форма словесной связи беспредметна, так как люди в такие моменты разговаривают на общие темы, о чем положено говорить в этой ситуации.
  3. Формально-ролевой вид. Здесь важен регламент и содержание общения, а значение имеет социальный статус собеседника и его положение в обществе.
  4. . Это взаимодействие с целью обмена данными и сообщениями, которые требуются для достижения нужного результата.
  5. Межличностное общение. Этот вид речевого этикета еще называется интимно личностной коммуникацией, потому как заключается в раскрытии глубинных личностных качеств собеседника.
  6. Манипулятивное общение. Это общение направлено на получение пользы от оппонента.

Важно! Любая форма разговора подчиняется определенному регламенту, соблюдать который нужно неукоснительно.

Функции речевого этикета

Речевой этикет имеет определенные функции, которые очень важны для человека.

  1. Установление контакта. Речевой этикет привлекает внимание собеседника, побуждает его к контакту и возможному знакомству.
  2. Поддержание контакта. В этом случае этическое общение способствует сохранению контакта без углубления в какую-либо тему разговора. Оно необходимо для составления впечатления о собеседнике и поддержания приятельской связи.
  3. Демонстрация уважения и позитива. В некоторой степени это основная функция речевого этикета, которая осуществляется словами приветствия и прощания, извинения, сочувствия, просьбы и т.д.
  4. Регуляция поведения. Соблюдение норм речи делает поведение людей предсказуемым и понятным для окружающих, а также проясняет социальную роль каждого из собеседников и определяет порядок действий в той или иной ситуации.
  5. Профилактика конфликтов. Речевой этикет способствует нормальному общению между людьми. Своевременное извинение и вежливость помогают избегать острых углов в разговоре, а если конфликт уже начался – выйти из него с наименьшими потерями.

Важно! Этикетное общение – это обязательное условие беседы с окружающими, которое гарантирует нормальные отношения между людьми. Оно наделяет человека положительными качествами и облегчает взаимодействие с обществом.

Основная функция — установление положительного контакта с другим человеком или группой. Изменения в русском речевом этикете последних лет — всего лишь отголоски ритуалов, созданных древними людьми в качестве универсальной константы общения.

Очень многие их части можно отследить и сейчас, например, в рукопожатиях, поклонах у азиатских национальностей, и улыбках.

Все эти незначительные на первый взгляд мини-ритуалы сопровождают человечество веками. Они помогают показать на сознательном и не сознательном уровнях, что собеседник уважаем и отношение к нему будет хорошим.

Этикетные нормы — это универсальный язык, на котором можно договориться с каждым.

Языковые и поведенческие средства

Речь — это в основном слова и другие звуки, конечно, но есть и другие средства выражения. Например, жесты и положение в пространстве относительно своего собеседника.

Всё это тоже очень важно и имеет значение как со светской стороны, так и в плане национальных особенностей, которые тоже учитываются.

Ярчайшим примером поведенческого средства можно считать жестикуляцию. Это совершенно нормальное явление — жесты используются человеком как дополняющие речь «усилители».

С помощью них выражаются эмоции, подаются сверхбыстрые сигналы. Насчёт жестикуляции есть достаточно жёсткие правила, в основном они заключаются в её сдерживании.

Нет ничего плохого в том, чтобы показать собеседнику ладонью на предмет разговора или жестом пригласить пройти в помещение, но размахивать руками и сокращать дистанцию с человеком без его согласия недопустимо.

Языковые и поведенческие средства неразрывно связаны, но первые существуют без вторых, а наоборот — нет.

В речевом этикете первыми помощниками являются языковые и поведенческие средства. К ним относятся:

  • умеренная жестикуляция и мимика;
  • дистанция общения;
  • выраженная доброжелательность и сдержанная эмоциональность;
  • демонстрация интереса;
  • избегание спорных ситуаций;
  • некатегоричность собственных высказываний;
  • исключение неодобрения;
  • исключение излишнего интереса к личным подробностям;
  • участие в общей беседе;
  • краткость и равномерность общения со всеми;
  • минимум информации о себе;
  • обсуждение нейтральных тем – дети, животные, погода, путешествия;
  • помощь собеседнику в щекотливой ситуации;
  • выражение несогласия молчанием, вопросом или переходом на другую тему;
  • умеренное использование юмора;
  • запрет на сарказм;
  • исключение грубых и просторечных выражений;
  • положительное настроение;
  • соблюдение временных рамок и периодичности общения.

Формулы речевого этикета

На любом этапе общение сопровождается формулами речевого этикета – штампами и устойчивыми выражениями.

Это слова вежливости, которые предусмотрены на все случаи жизни:

  • слова приветствия и прощания – «здравствуйте», «приветствую вас», «до встречи», «до свидания»;
  • извиняющие фразы – «извините», «прошу меня простить», «простите за…»;
  • обращение – «могу я к вам обратиться?»;
  • слова сочувствия – «соболезную», «искренне сочувствую»;
  • просящие фразы – «будьте так добры, передайте…»;
  • пригласительные слова – «буду рад вас видеть»;
  • комплименты и поощрения – «вы замечательный специалист»;
  • благодарность – «от всего сердца благодарю», «спасибо», «я вам очень признателен».

Данные формулы подсказывают как себя вести в какой-либо ситуации и облегчают общение.

Речевой этикет и деловое общение

Деловое общение после повседневного является самым распространённым. Это логично — растёт уровень среднего предпринимательства, всё больше людей заняты на творческих профессиях или предпочитают работать на себя.

Придерживаться стандартных правил повседневного этикета на деловой встрече допустимо, но получить таким образом уважение от собеседника удастся только в том случае, если он сам придерживается подобного подхода в делах.

ВАЖНО! В зависимости от разных жизненных ситуаций деловой этикет тоже можно разделить на условные группы.

Правила для удачного официального общения

Главное — никакой фамильярности. Флирт между деловыми партнёрами также исключается. Собеседники должны найти идеальный баланс между вежливой отстранённостью и вежливой вовлечённостью. Первое не должно перейти в заносчивость, второе — в навязчивость.

Не стоит придерживаться картинного официоза. На деловой встрече вполне могут звучать уместные шутки и разговоры на отвлечённые темы. Переход на личное — табу, это грубо и может обидеть собеседника.

Пунктуальность, обязательность и честность. При создании первого впечатления не существует мелочей — не стоит опаздывать, грубить персоналу.

Деловое общение отличается тем, что в нем отсутствуют фрагменты, намекающие на личные темы. Это общение по существу – вежливое, учтивое и беспристрастное, но вместе с тем располагающее. Оно направлено на достижение взаимопонимания и контакт.

Официальное общение предусматривает следующие правила:

  • манеры и речь в соответствии с конкретной ситуацией;
  • предельная ясность речи – четкое произношение, ясность изложения;
  • достоверность информации;
  • корректность;
  • умеренность;
  • внимательность;
  • соблюдение дистанции.

Этапы делового общения

Как и любое общение, деловая беседа разбита на этапы:

  • приветствие – первым приветственное слово произносит младший по возрасту или рангу;
  • диалог, с соблюдением канонов и вежливости;
  • разрешение спорных ситуаций – умение обходить острые углы, конструктивный диалог;
  • повседневное взаимодействие – решение ежедневных вопросов;
  • – внимательность и радушие, выраженные в жестах и мимике;
  • прощание – заключительный этап общения, от которого зависит обоюдное впечатление.

Принципы речевого делового этикета

Соблюдение принципов делового общения помогает налаживать и устанавливать длительные партнерские отношения. К ним причисляются:

  • субординация;
  • позитивный образ и доверие;
  • внимательность к мнению оппонента;
  • учтивость;
  • ситуативность;
  • ориентирование на согласованный регламент.

Этикет деловых разговоров по телефону

Телефонные переговоры тоже имеют свой регламент:

  • начинаются они с приветствия и представления с названием организации и должности говорящего;
  • разговор должен быть лаконичным, по существу;
  • необходимо соблюдать последовательность беседы;
  • переговоры ведут вежливо, неторопливо, спокойным голосом;
  • дикция должна быть четкой;
  • после разговора требуется произнести слова прощания.

Важно! Прежде чем начать деловые переговоры, лучше написать суть вопроса на бумаге, чтобы в ходе разговора не перескакивать с одного момента на другой.

Речевой этикет разных социальных групп

Речевой этикет устанавливается внутри каждой социальной группы. Его особенности складываются в зависимости от следующих аспектов:

  • возраста;
  • половой принадлежности;
  • образования;
  • уровня воспитания;
  • профессионального направления;
  • уровня достатка;
  • иерархической принадлежности.

Стремление овладеть речевым этикетом – это залог развития личности и показатель воспитания.

Соблюдение норм и правил речи повышает культуру человека и общества в целом. Именно поэтому образовательный процесс уделяет этому вопросу максимум внимания.

В любом месте, где бы ни находился человек, всегда принято вежливо обращаться к собеседнику. Мы каждый день здороваемся, благодарим, приносим извинения, предлагаем, что-либо просим, прощаемся. Речевой этикет – умение вежливо общаться с собеседником. Использование этикета в каждодневном общении поможет вам выстроить хорошие и доверительные отношения с людьми.

Особенности

Людское общение и человеческая речь издревле играют огромную роль в жизнедеятельности и культуре человечества. Речевая культура отражается в языках различных стран и народов. Благодаря языковым традициям мы имеем представление о культуре стран, об их национальных ценностях и мировоззрении.

Речь человека – это важнейший признак, по которому можно понять уровень развития и грамотности человека. Не стоит недооценивать значение этикета в жизни любого человека, поскольку именно он зачастую выступает связующим элементом в трудовой деятельности и общественной жизни.

Речевой этикет подразумевает под собой комплекс норм, благодаря которым человек понимает, как следует общаться, поддерживать отношения с другими людьми в разных жизненных ситуациях. Правила этикета очень разнообразны, не существует общей единой «формулы» общения. Любая страна богата своими культурными тонкостями общения.

Данный вид этикета очень сильно взаимодействует с самой практикой общения, его составляющие имеются в любом разговоре. Если верно соблюдать правила речевого этикета, то до человека можно грамотно и четко донести то, что вы от него хотите. Взаимопонимание и симпатия также достигаются гораздо быстрее.

Речевой этикет граничит и с другими гуманитарными науками – лингвистикой (а также ее подразделами – морфологией, лексикологией, стилистикой, фонетикой, фразеологией, этимологией и прочими), психологией, и, конечно, культурными особенностями других стран.

Для успешного овладения навыками культурного разговора следует применять формулы речевого этикета.

Стартовые формулы прививаются ребенку с самого детства. Это то, чему нас обучают родители – как правильно приветствовать человека, прощаться, выражать благодарность, приносить извинения. Становясь старше, каждый человек перенимает новые особенности в общении, обучается различным видам речи.

Важно отметить, что умение вежливо поддержать беседу с оппонентом, правильно высказать свои мысли, показывает вас как вежливого собеседника.

Итак, формулы этикета – совокупность общепризнанных слов и выражений, которые применяются в разговоре. Они применяются в трех этапах беседы:

  • Начало беседы (приветствие). Фразы, которые подбираются для приветствия, зависят от вашего собеседника. Важно учесть его пол, возраст, социальный статус. Жесткие рамки отсутствуют. Стандартное приветствие – «Здравствуйте! » или «Доброе утро! ». Подобное обращение является универсальным и подойдет для всех – как для ваших друзей и родных, так и для начальства.
  • Основная часть беседы . Здесь формулы зависят от цели разговора.
  • Заключение . По общим правилам принято прощаться или договариваться о последующей встрече. Можно употребить универсальные варианты: «До свидания! » или «Всего доброго».

Немного истории

Как уже отмечалось выше, этикет – это некие правила поведения, которые прививаются человеку с детства. Понятие основ этого определения базируется на культурных ценностях. Соблюдение данных норм помогает выстроить хорошие отношения с людьми. Сегодняшние нормы этикета не придумывались намеренно. Слова, фразы и различные техники разговора формировались в течение многих столетий в процессе общения между людьми.

Само слово «этикет» имеет греческое происхождение. Оно означает «порядок». В дальнейшем слово плотно прижилось во Франции. Его стали употреблять в конце XVII века, во времена правления Людовика XIV. Словом «Etiquette» обозначалась карточка, на которой указывались нормы поведения за столом короля.

Правила речевого этикета сформировались еще в древние времена, когда человек только начинал учиться строить взаимоотношения со своим собеседником. Уже в те времена начали формироваться некие нормы поведения, помогающие получить понимание и произвести благоприятное впечатление на собеседника.

Нормы правильного поведения можно встретить в рукописях жителей Древней Греции и Древнего Египта. В те времена эти нормы были неким ритуалом, с помощью которого люди могли понять, что они не представляют друг для друга угрозы, мыслят «на одной волне».

Функции

Базовое назначение речевого этикета – формирование связи и контакта между группами людей. Соблюдение общих правил и норм делает собеседника более понятным для других людей. Мы понимаем, что от него можно ожидать, поскольку начинаем доверять знакомым нам навыкам общения.

Эта особенность возникла еще в древние времена, когда человека повсюду подстерегала опасность. В то время соблюдение ритуала общение было очень важно. Когда другой человек, он же собеседник, выполнял знакомые и понятные действия, называл нужные и понятные слова, это значительно упрощало взаимодействие, смягчая недоверие.

Сейчас мы на генном уровне понимаем, что человеку, который соблюдает эти нормы, можно довериться. Нормы формируют благоприятную атмосферу, оказывают положительное влияние на человека, с которым ведется беседа.

С помощью этикета мы демонстрируем свое уважение и почтение нашему оппоненту. Этикет подчеркивает статус человека.

В целом, можно сказать, что использование простейших норм речевого этикета позволяет избежать возникновения многих конфликтных ситуаций.

Виды

Важно отметить, что письменный и устный этикет весьма различается. Письменная этика строго регламентирована, имеет более жесткие рамки, ее нормы важно соблюдать. Разговорная этика свободнее в своем проявлении, можно заменить слова и фразы действием, а иногда допускаются и пропуски слов. В качестве примера можно привести приветствие – вместо привычного «Добрый день/вечер! » можно слегка кивнуть головой или заменить его небольшим поклоном. В некоторых ситуациях это продиктовано этическими правилами поведения.

Этикет подразделяется на следующие виды:

  • Деловой . Его еще называют официальным. Нормирует поведение человека, когда он выполняет свои должностные обязанности. Характерен для официальной документации, ведения переговоров, публичной речи. Может использоваться и для дискутивно-полемической речи.
  • Повседневный. Для него характерна большая свобода действий. Как видно из названия, он активно используется нами в повседневной жизни.

Применение норм этикета в разных обстановках может отличаться. К примеру, от официальной обстановки можно перейти к неформальной, если произошла смена обращения к собеседнику с официального «Вы» на более привычное «Ты».

Правильное применение видов этикета помогут улучшить ваши коммуникативные навыки.

Принципы

Всякие нормы поведения изначально основываются на общепринятых моральных принципах. Элементы речевого этикета не стали исключением.

Главный принцип можно охарактеризовать правильным отношением к собеседнику . При любом разговоре важно ставить себя на место собеседника. Это поможет сгладить острые углы и избежать нежелательных конфликтов.

Языковой этикет состоит из принципов, которые можно назвать «базовыми слагаемыми»:

  • Краткость;
  • Уместность;
  • Грамотность;
  • Точность.

Важно подбирать фразы, подходящие для конкретной ситуации, учитывая статус человека, а также степень вашего с ним знакомства. Речь должна быть краткой, но уместной. Важно при разговоре не потерять смысла.

К собеседнику нужно относиться почтительно, проявляя необходимую долю уважения.

Самыми фундаментальными принципами этикета можно назвать доброжелательность и взаимное сотрудничество. Именно эти принципы порождают продуктивное и взаимовыгодное общение.

Общие правила

Культурная речь не может существовать без соблюдения общих норм общения между людьми:

  • При обращении к другому человеку важно учитывать пол, социальный статус, и, конечно, возраст собеседника. Фразы и слова, которые можно сказать другу, могут быть неприемлемы для незнакомого человека, вашего начальника или человека в возрасте.
  • Применение «ты» и «вы». На «ты» принято обращаться к членам семьи, друзьям, близким родственникам и некоторым знакомым. К собеседнику, который младше вас по возрасту, также приемлемо такое обращение. «Вы» считается нейтральным вежливым обращением к незнакомцу, человеку, который имеет более высокую должность, к старшему поколению. Нарушение границ между «ты» и «вы» принято считать фамильярным и грубым, неучтивым.
  • Грубость, презрительный тон и оскорбления не должны быть в вашей речи. Если в силу обстоятельств не получается доброжелательно относиться к собеседнику, то лучше использовать нейтральный уважительный тон.
  • Жутко некрасивым и неуважительным при общении с человеком считается зевание, проявление скуки, постоянное перебивание.

Если слова и фразы можно назвать вербальными средствами общения, то жесты и мимика – невербальные методы воздействия на людей. Важно следить за мимикой и жестами. Излишняя жестикуляция обычно неприемлема. Соблюдение этих простых правил поможет вам стать хорошим собеседником.

Различные ситуации

Поведение человека в различных ситуациях основано на этикете. Итак, сюда относятся:

  • Установление контакта (приветствие);
  • Знакомство;
  • Обращение;
  • Совет;
  • Предложение;
  • Выражение благодарности;
  • Согласие либо отказ;
  • Поздравление;
  • Комплимент и прочее.

Для различных ситуаций существуют стандартные формулы речи. Рассмотрим подробнее некоторые ситуации.

Установление контакта

В данном случае формулы этикета направлены на установление контакта с собеседником. Это приветствие собеседника. Самым универсальным и часто употребляемым выступает слово «Здравствуйте». У данного слова имеется множество синонимов: от простого «Привет» при близких отношениях до стандартного вежливого «Доброго времени суток» и «Мое почтение». Употребление синонимов приветствия определяется множеством факторов – степенью знакомства, возрастом, близостью оппонента, и, в конце концов, вашей сферой работы.

При установлении контакта приветствие является важным моментом. Привлечь внимание человека могут слова «простите» либо «извините» или «можно к вам обратиться». К ним стоит добавить объяснительную фразу, почему вы обратились к человеку: просьба, предложение либо представление.

Ситуация обращения является наиболее затруднительной этикетной ситуацией, поскольку не всегда легко удается подобрать уместное обращение к человеку.

Во времена Советского союза стандартным обращением было универсальное слово «Товарищ». Его использовали по отношению ко всем людям, вне зависимости от их пола. В настоящее время употребляется обращение «Господин» или же «Госпожа».

Вежливым считается обращаться к собеседнику, используя его имя и отчество. Обращение «Женщина» или «Девушка», «Молодой человек» неуместны и грубоваты. При исполнении должностных обязанностей допускается обращение по названию должности: «господин заместитель директора».

При обращении к человеку нельзя указывать на какие-либо его личностные характеристики (пол, национальность, социальное положение, возраст, вероисповедание).

Завершение контакта

Этот этап важен тем, что по нему собеседник составит о вас окончательное впечатление. При прощании можно использовать стандартные фразы: «До встречи», «До свидания», «Всего доброго». При более тесном контакте или более продолжительном знакомстве можно употребить неформальное прощание в виде слова «Пока».

В завершающую стадию контакта резонно включить благодарность за время, отведенное на общение и за проделанную работу. Можно высказать пожелание на дальнейшее взаимодействие. При завершении разговора важно произвести хорошее впечатление. В дальнейшем это поможет обрести долгосрочное и взаимовыгодное сотрудничество.

Рассмотрим также ситуацию знакомства. Здесь важно уделить внимание обращению. Как уже говорилось выше, на «Ты» принято обращаться к знакомым людям, с которыми вы состоите в близких или приятельских отношениях. В остальных случаях предпочтительнее употреблять обращение «Вы».

Если вы представляете людей друг другу, то можно использовать следующие словосочетания: «Разрешите вам представить», «Позвольте вас познакомить». Представляющий человек должен дать небольшую общую характеристику представляемому, для удобства собеседника. Обыкновенно называют фамилию, имя и отчество, должность и какую-либо важную деталь. Знакомящиеся собеседники обыкновенно произносят слова о том, что рады знакомству.

Поздравление и благодарность

Для выражения благодарности используется достаточно большое количество речевых формул. Сюда можно отнести фразы «Спасибо», «Благодарю», «Весьма признателен» и прочее.

Фраз для поздравления существует также много. Помимо привычного «Поздравляю», принято придумывать индивидуальные поздравления, различные праздничные стихи.

Приглашение и предложение

Приглашая собеседника на различные мероприятия важно соблюдать определенные нормы поведения. Элементы приглашения и предложения отчасти походи, в них принято подчеркивать особую значимость человека.

Устойчивые фразы для приглашения: «Приглашаем вас… », «Будьте добры посетить… », «Пожалуйста, приходите… ». При приглашении уместно указать на то, что вы ждете собеседника. Это можно сделать при помощи фразы «Будем рады видеть вас».

Для просьбы характерно употребление устойчивых выражений «Просим вас», «Не могли бы вы».

На любую просьбу или предложение следует согласие или отказ. Согласие выражается кратко и лаконично. Отказ лучше всего оформить со смягчающей мотивировкой, которая поясняет причину отказа.

Соболезнование, сочувствие и извинение

В жизни любого человека бывают трагичные моменты, когда приходится применять речевой этикет при соболезновании или сочувствии. Главное правило заключается в том, что это нужно сделать максимально тактично, чтобы не усугубить ситуацию.

Важно, чтобы ваши слова прозвучали искренне, рекомендуется использовать приободряющие слова. При высказывании соболезнования можно уместно предложить свою помощь. К примеру, можно сказать: «Примите мои искренние соболезнования в связи… Вы можете рассчитывать на мою помощь при необходимости».

Комплименты и похвала

Комплименты являются одной из важных составляющих любых взаимоотношений между людьми. С их помощью можно значительно укрепить отношения. Но следует быть осторожным. От комплиментов до лести очень тонкая граница, их отличает только степень преувеличения.

По общим правилам этикета, комплименты должны относиться напрямую к человеку, а не к вещам. Рассмотрим конкретную ситуацию. Как правильно сделать комплимент женщине в красивом платье? По общим правилам этикета неправильным будет говорить «Вам так идет данное платье! ». Правильно употребить фразу «Вы так хороши в этом платье! ».

Незначительная перестановка слов подчеркивает красоту человека, а не платья.

В современном мире очень важно использовать похвалу. Хвалить собеседника можно за его характер, за особые умения, за труд и даже за чувства.

Национальные черты

Свою базу речевой этикет берет на общепринятых человеческих принципах морали. Суть этикета идентична во многих культурах разных стран. Сюда можно отнести грамотность, вежливость при общении, сдержанность и умение использовать общепринятые формулы речи, которые будут соответствовать конкретной ситуации.

Но некоторые культурные различия в речевом этикете стран все же имеются. В России, к примеру, этикет предполагает поддерживать беседу, в том числе и с незнакомыми (малознакомыми) людьми. Подобная ситуация может произойти в замкнутом пространстве – лифт, купе поезда, салон автобуса.

В других же странах (особенно странах Азии – Япония, Китай, Южная Корея), люди стараются избегать разговора с незнакомыми людьми. Они стараются не встречаться взглядами с собеседником, не обращают на него внимания, смотрят в телефон. Если же разговора избежать не получается, то разговаривают на максимально отвлеченные и нейтральные темы (к примеру, о погоде).

Рассмотрим различие речевого этикета в разных странах на примере Японии. Отношения между людьми в этой стране базируются на традициях и обладают некоторыми условностями. В этой стране любое приветствие сопровождается непременным поклоном, который называется «одзиги».

Интересны взаимоотношения людей разных возрастов. Если человек старше, то его положение в обществе выше, чем положение более молодого собеседника. Такого правила придерживаются даже в кругу семьи. К брату, который старше по возрасту, девушка обращается не по имени, а использует фразу «нии-сан», что в переводе означает «старший брат», к старшей сестре юноша будет обращаться «онее-сан» (перевод – старшая сестра).

Если сравнивать положение мужчины и женщины, то мужчина является вышестоящим лицом. Этот же принцип относится и к отцу с матерью. Хотя женщина может быть главой в семье, но ее социальный статус более низкий.

В рабочей сфере, где должности строго прописаны, человек с более низким рангом будет ниже кланяться вышестоящему коллеге.

Особое место в Японии отводится приветствию, важное место занимают поклоны. Жители Японии кланяются другим людям по несколько раз за день. Поклоны при приветствии помогают создать благоприятную обстановку для общения. Этим вы располагаете собеседника к себе, показывая столь важное уважение.

Любые слова приветствия необходимо высказывать с должной долей уважения к собеседнику. Ни в коем случае нельзя допускать проявления бесцеремонности и панибратства. Не стоит переходить дозволенный уровень доверия к вам.

Занятие направлено на формирование компетенций: ОК – 4; ОПК – 5.

Студенты должны узнать: содержание понятия «педагогический речевой идеал» как конкретизации идеала риторического; категории гармонии и ее роли в педагогическом общении

На основе полученных знаний у студентов формируются коммуникативно-речевые умения: определять принципы гармонизирующего педагогического общения и средства их реализации в профессиональной деятельности учителя; сущность и специфику гармонизирующего педагогического диалога.

Обучающиеся должны владеть: навыками ведения педагогического диалога, его приёмами, способами словесного оформления, этическими нормами речевого поведения учителя в профессиональной деятельности.

Вопросы для обсуждения на практическом занятии:

1. Риторический идеал как отражение эстетических и этических идеалов, сформированных в определенной культуре. Риторический идеал как образец речевого общения и средство «оценки речевого произведения и речевого поведения в их единстве» (А. К. Михальская). Соотношение общериторического и педагогического речевого идеала. Педагогический речевой идеал как конкретизация идеала риторического. Специфика педагогического речевого идеала.

2. Категория гармонии и ее роль в педагогическом общении. Принципы гармонизирующего педагогического общения и средства их реализации в профессиональной деятельности учителя. Гармонизирующий педагогический диалог, его сущность, специфика.

3.Реализация этических норм речевого поведения в профессиональной деятельности учителя.

Задания к практическому занятию:

1. Подготовка ответов на вопросы плана.

2. Подготовка проектов в малых группах: «Этика и сфера общения»; «Национальные особенности речевого этикета»; «Этикетные особенности профессиональной речи».

Комментарии к выполнению заданий практического занятия

1. Ознакомьтесь с данными ниже текстами. Прочитайте их, выделите главные положения. Подготовьтесь к обсуждению изученных материалов на практическом занятии.

1) В системе понятий, используемых риторикой, ключевое понятие принадлежит категории риторического идеала. Идеал – это высший образец, «первообраз», выражающий систему ценностей. Риторический идеал – это система наиболее общих требований к речи и речевому поведению, исторически сложившаяся в той или иной культуре и отражающая систему ее ценностей – эстетических и этических нравственных (этических).



Можно отметить, что оценка успешности и эффективности речи, ее «качества» происходит на основе сопоставления реального дискурса (речевого поведения) и существующего в данной культуре идеального образца – риторического идеала.

В сознании каждого человека – носителя определенной культуры – существует и действует определенная система ценностей и ожиданий по поводу того, как должно происходить речевое общение в той или иной ситуации, «что такое хорошо и что такое плохо» в речи и речевом поведении. Система эта не случайна, а закономерна и исторически обусловлена. Поэтому история риторики может быть изучена именно как история возникавших, утверждавшихся и сменявших друг друга риторических идеалов.

Исходя из определения риторики (данного античным философом Аристотелем) как науки находить способы убеждения можно типологизировать риторические идеалы по различиям способов убеждения, доминирующих в различных культурах «европейского образца». Последние в общих чертах могут быть описаны с использованием следующей триады оппозиций: агональный/гармонизирующий; релятивистский/онтологический (эвристический); монологический/диалогический.

2) Предмет педагогической риторики как частной риторической дисциплины – оптимизация профессиональной педагогической речи учителя, объект – успешный (эффективный) педагогический дискурс. Педагогическая риторика, как и риторика общая, основной категорией имеет не норму (как культура речи), но идеал. То есть она изучает не то, что существует в реальности – обычный, «нормальный» педагогический дискурс со всеми его недостатками, но то, что должно быть – прекрасную, совершенную речь профессионального педагога. Теория такой идеальной для определенной культуры педагогической речи и есть теория педагогической риторики, основная ее категория – риторико-педагогический идеал .

Педагогико-риторический идеал может рассматриваться как конкретизация идеала общериторического, однако он обладает и своей спецификой, обусловленной особенностями педагогической речи – задачей использования слова как средства получения знания и воспитания человека.



Необходимо отметить, что профессиональная речевая подготовка учителя – связующего звена в цепи поколений, культурных традиций и ценностей – призвана не только обеспечить владение речью как средством передачи знания (точнее обеспечить понимание и овладение путями совместного получения знаний в гармонизирующем эвристическом диалоге), но и представить высший речевой образец, который формировался в отечественной культуре столетиями.

3) Этикет по происхождению французское слово (etiquette). Первоначально оно обозначало товарную бирку, ярлык (ср. этикетка), а затем так стали называть придворный церемониал. Именно в этом значении, особенно после принятия французского церемониала при венском дворе, слово этикет получило распространение в немецком, польском, русском и других языках. Наряду с этим словом для обозначения совокупности принятых правил, определяющих порядок какой-либо деятельности используется слово регламентация и словосочетание дипломатический протокол. Многие тонкости общения, представленные протоколом, учитываются и в других сферах деловых отношений. Все большее распространение в деловых кругах, особенно в последнее время, получает деловой этикет , отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.

4) Деловой этикет предусматривает соблюдение норм поведения и общения. Поскольку общение есть деятельность человека, процесс, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета . Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.

Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Это прежде всего относится к государственным служащим, политикам, педагогам, юристам, врачам, менеджерам, предпринимателям, журналистам, работникам сферы обслуживания, т. е. тем, кто по роду своей деятельности постоянно общается с людьми.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий, избежать насмешек со стороны окружающих.

Соблюдение речевого этикета людьми так называемых лингвоинтенсивных профессий имеет, кроме того, воспитательное значение , невольно способствует повышению как речевой, так и общей культуры общества. Но наиболее важно: неукоснительное следование правилам речевого этикета членами коллектива того или иного учреждения, предприятия, производства, офиса оставляет у клиентов, соучредителей, партнеров благоприятное впечатление, поддерживает положительную репутацию всей организации.

5) Национальные особенности речевого этикета . Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, В. Овчинников в книге «Ветка сакуры» так описывает своеобразие японского этикета: «В разговорах люди всячески избегают слов «нет», «не могу», «не знаю», словно это какие-то ругательства, нечто такое, что никак нельзя высказать прямо, а только иносказательно, обиняками.

Даже отказываясь от второй чашки чая, гость вместо «нет, спасибо» употребляет выражение, дословно обозначающее «мне уже и так прекрасно»...

Если токийский знакомый говорит: «Прежде чем ответить на ваше предложение, я должен посоветоваться с женой», то не нужно думать, что перед вами поборник женского равноправия. Это лишь один из способов не произнести слова «нет».

К примеру, вы звоните японцу и говорите, что хотели бы встретиться с ним в шесть вечера в пресс-клубе. Если он в ответ начинает переспрашивать: «Ах, в шесть? Ах, в пресс-клубе?» и произносить какие-то ничего не значащие звуки, вы должны тут же сказать: «Впрочем, если вам это неудобно, можно побеседовать в другое время и в другом месте».

И вот тут собеседник вместо «нет» с превеликой радостью скажет «да» и ухватится за первое же предложение, которое ему подходит.

Показательно высказывание телезвезды Оксаны Пушкиной в книге «Женские истории» о такой особенности деловых отношений в Америке, как корректность, уважительность, а главное – обязательность, безусловное исполнение принятого этикета:

В американских школах есть такой предмет – «Public relationship», «построение взаимоотношений». Даже дети знают основы взаимоотношений. Например, приходят на день рождения к твоему ребенку, и ты потом должен каждому написать открытку: «Спасибо, что ты пришел. Твой подарок был самый лучший». Так же и в бизнесе. Если посетил какую-то фирму, то обязательно придет отзыв: «Спасибо. Извините, нам с вами нечего делать». Но обязательно – спасибо. Здесь, в России, дашь кому-нибудь интервью и начинаешь по пятьдесят раз звонить в редакцию: «Пришлите мне, пожалуйста, газету с моим интервью».

6) Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы:

– Разреши (те) с вами (с тобой) познакомиться.

– Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться.

– Позволь(те) с вами (с тобой) познакомиться.

– Позволь(те) познакомиться.

– Давай(те) познакомимся.

– Будем знакомы.

– Хорошо бы познакомиться.

В русском языке основное приветствие – здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает «быть здравым», т. е. здоровым. Глагол здравствовать в давние времена имел и значение «приветствовать» (ср.: здороваться), о чем свидетельствует текст «Онежской былины»: «Как приходит Илья тут Муромец, а здравствует он князя с княгинею». Следовательно, в основе этого приветствия содержится пожелание здоровья. Впервые приветствие здравствуй встречается в «Письмах и бумагах Петра Великого 1688-1701».

Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи:

– Доброе утро!

– Добрый вечер! Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:

– (Очень) рад вас видеть (приветствовать)!

– Разрешите (позвольте) вас приветствовать.

– Добро пожаловать!

– Мое почтение.

Среди военнослужащих принято приветствовать словами:

– Здравия желаю!

По этому приветствию узнают военных в отставке.

Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменять вербально выраженное приветствие.

Однако следует знать: если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он только делает легкий поклон. Невербальным эквивалентом приветствия, когда встречавшиеся отдалены друг от друга, служит поклон головой; покачивание сжатыми в ладонях руками, слегка приподнятыми и вытянутыми перед грудью вперед; для мужчин – чуть-чуть приподнятая над головой шляпа.

Речевой этикет приветствий предусматривает и характер поведения, т. е. очередность приветствия.

Первыми приветствуют:

– мужчина – женщину,

– младший (младшая) по возрасту – старшего (старшую),

– младшая по возрасту женщина – мужчину, который значительно старше ее,

– младший по должности – старшего,

– член делегации – ее руководителя (независимо от того, своя делегация или зарубежная).

3. Ознакомьтесь в приведенным ниже текстом. Выскажите свою точку зрения относительно проблемы, на которую обратил внимание автор письма, опубликованного в газете «Комсомольская правда». Обоснуйте свою позицию.

Общение предполагает наличие еще одного слагаемого, еще одного компонента, который проявляет себя на всем протяжении общения, является его неотъемлемой частью, служит перекидным мостиком от одной реплики к другой. И в то же время норма употребления и сама форма слагаемого окончательно не установлены, вызывают разногласие, являются больным место русского речевого этикета. Об этом красноречиво говорится в письме, опубликованном в одном из номеров «Комсомольской правды» за подписью Андрей. Поместили письмо под заглавием «Лишние люди». Приведем его без сокращений:

У нас, наверное, в одной-единственной стране мира нет обращения людей друг к другу. Мы не знаем, как обратиться к человеку! Мужчина, женщина, девушка, бабуся, товарищ, гражданин – тьфу! А может, лицо женского пола, лицо мужского пола! А легче – эй! Мы – никто! Ни для государства, ни друг для друга!

Автор письма в эмоциональной форме, достаточно остро, используя данные языка, ставит вопрос о положении человека в нашем государстве. Таким образом, синтаксическая единица – обращение – становится социально значимой категорией.

Возникает проблема: как обратиться к незнакомому человеку? Вопрос начинают обсуждать на страницах печати, в передачах по радио. Высказывают свое мнение филологи, писатели, общественные деятели. Предлагают возродить обращение сударь, сударыня.

Газета «Неделя» печатает письма читателей. Одно из них пришло из Ростова-на-Дону. Автор пишет: «На днях я «ради спортивного интереса» послушала и подсчитала, как обращаются люди к продавщице сорока пяти лет в большом продуктовом магазине.

Результат наблюдений оказался таким: девушка – 25 человек, бабушка, бабуля (от 20 до 25 лет) – 7, дорогуша – 3, женщина – 10, мать (от 30 до 35 лет) – 6, сестричка – 1, тетя, тетенька (подростки) – 7, уважаемая (пожилой человек) – 1, продавщица – 3 (всего!)».

На улице, в магазине, в городском транспорте все чаще слышится обращение мужчина, женщина, дед, отец, бабуля, парень, тетенька, дяденька. Подобные обращения не являются нейтральными. Они могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, даже оскорбление, недопустимое фамильярничание. Отсюда возможны грубость в ответ, выражение обиды, ссора.

4. Определите, какие из высказываний являются верными:

У кого из общающихся коммуникативная позиция будет сильнее и почему?

Сидящий и стоящий.

Говорящий громко – говорящий тихо.

Хорошо одетый – плохо одетый.

Лежащий на диване – сидящий на диване около него.

Тот, кто обнимает – тот, кого обнимают.

Тот, кто движется энергично – тот, кто движется слабо.

Тот, кто на трибуне – тот, кто внизу.

Тот, кто наклоняется к собеседнику – тот, кто сидит прямо.

Сидящий – тот, кто передвигается во время разговора во­круг него.

Тот, кто ведет человека под руку – тот, которого ведут под руку.

Тот, кто выше – тот, кто ниже.

Тот, кто одет в темное – тот, кто одет в светлое.

Тот, кто приближается к собеседнику – тот, кто удаляется от собеседника.

Тот, кто смотрит в глаза собеседнику – тот, кто избегает взгляда собеседника.

5. В процессе изучения дисциплины происходило формирование коммуникативной компетенции. Ознакомьтесь с материалами. Ответьте на вопросы: Считаете ли вы, что обладаете коммуникативной компетенцией? На какие ее составные части (уровни) вам следует обратить внимание в дальнейшем?

Коммуникативная компетенция – это совокупность личностных свойств и возможностей, а также языковых и внеязыковых знаний и умений, обеспечивающих коммуникативную деятельность человека.

Структура коммуникативной компетенции соотносительна со структурой языковой личности [посмотрите статью «Языковая личность» в энциклопедии «Русский язык» под ред. Ю. Н. Караулова], но не тождественна ей: в структуре языковой личности выделяют три уровня (вербально-семантический, когнитивно-тезаурусный и мотивационно-прагматический), коммуникативную компетенцию рассматривают как структуру, состоящую из пяти уровней:

психофизиологических особенностей личности , которые – от общего психического типа личности (экстравертивность – интравертивность) до устройства артикуляционного аппарата – в значительной мере определяют речемыслительную и собственно коммуникативную способность человека, помогают успешному общению или затрудняют его;

социальной характеристики и статуса личности (на процесс коммуникации оказывают влияние самые разнообразные социальные характеристики личности – как примарные, так и динамические: происхождение, пол, возраст, профессия, принадлежность к определенной социальной группе, социальная роль коммуниканта);

культурного фонда личности – энциклопедических знаний и присвоенных ценностей (коммуникация может быть успешной только в том случае, если актуализируемые в дискурсе фрагменты культурного фонда коммуникантов в значительной степени совпадают. Существенные различия в культурных фондах (фоновых знаниях, пресуппозициях) участников общения обычно ведут к образованию лакун, бремя заполнения или компенсация которых ложится на коммуникативного лидера).

языковой компетенции личности – набора умений и способностей коммуниканта, включающего 1) умение выражать заданный смысл разными способами (способность к перефразированию); 2) умение извлекать из сказанного смысл и различать при этом внешне сходные, но разные по смыслу высказывания (различение омонимии) и находить общий смысл у внешне различных высказываний (владение синонимией); 3) умение отличать правильные в языковом отношении предложения от неправильных; 4) умение выбрать из множества средств выражения мысли то, которое в наибольшей степени соответствует ситуации общения и с наибольшей полнотой выражает личностные характеристики его участников (селективная способность). Другими словами, это способность человека к успешной коммуникации, основанной на его уровне владения языком и языковыми нормами, на его умении продуцировать и понимать тексты различных типов; 5) прагматикона личности – коммуникативных знаний, умений и навыков участников коммуникации. Сюда будут относиться и владение коммуникативными нормами, и набор коммуникативных стратегий и тактик вместе со способностью к их оптимальной речевой реализации, и умение устанавливать и поддерживать коммуникативный контакт, и т. д. При кооперативном общении позитивная самопрезентация очень важна. Она предполагает владение говорящим основами культуры речи, что включает в себя и знание норм языка, и умение «исполнить» свою роль в приятной для собеседника манере, продемонстрировать свои положительные качества, словом, произвести на слушающего хорошее впечатление.

В целом же уровень культуры речи человека прямо и непосредственно определяется уровнем его коммуникативной компетентности, поэтому повышение уровня этой компетенции должно рассматриваться как основная задача лингводидактики.

САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ:

Таблица 4

№п Тема. Занятие. Содержание СРС Час.
Раздел 1
Риторика как учебный предмет, цели и задачи риторики. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка доклада на одну из тем: 1.История риторики: античная риторика, риторика эпохи Возрождения, риторика на Руси. 2.Расцвет судебного красноречия в 19 веке. 3.Возрождение риторики. Неориторика (групповые задания).
Общение и коммуникация. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): 1) Творческая индивидуальность учителя и ее проявление в профессиональном общении. 2) Роль риторики в подготовке специалистов. 1) Речь учителя в различных учебно-речевых ситуациях. 2) Индивидуальный стиль речи учителя в различных ситуациях урока.
Невербальные средства общения. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подбор и анализ фрагментов из художественных текстов, в которых описываются невербальные средства общения персонажей. 2. Подготовка к ролевой игре: Роль «языка внешнего вида» в речи.
Коммуникативная ситуация, ее составляющие. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: анализ текстов (групповые задания): басни И. Крылова «Ворона и Лисица», «Волк и Ягненок» (Характеристика коммуникативных ситуаций, описанных в текстах). 3. Творческое задание: анализ текста (групповые задания): Встреча О. Бендера с Эллочкой (И. Ильф и Е. Петров «Двенадцать стульев») (Характеристика коммуникативной ситуации, описанной в тексте). 4. Подготовка к ролевой игре: «Учитель – ученик» (Создание и «разыгрывание» коммуникативных ситуаций) (групповые задания).
Речевое взаимодействие учителя и учащихся. Педагогическая стратегия. Педагогическая тактика. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): Речевое взаимодействие учителя и учащихся. Педагогическая стратегия. Педагогическая тактика.
Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка докладов на темы (групповые задания): 1) Способы чтения. 2) Недостатки традиционного чтения и способы их устранения. 3) Слушание публичного выступления. 4) Слушание лекции и принципы ее конспектирования. 5) Способы чтения. 6) Недостатки традиционного чтения и способы их устранения. 3. Творческое задание: анализ видов речевой деятельности преподавателя и студентов на лекционных и практических занятиях.
Процесс чтения и воспроизведение прочитанного. Специфика продуктивных видов речевой деятельности. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): Процесс чтения и воспроизведение прочитанного. Специфика продуктивных видов речевой деятельности.
Текст как продукт речевой деятельности. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка докладов на тему: «Русские пословицы о языке и речи» (индивидуальные задания). 3. Творческое задание: Написание сочинения на тему: «Каким должен быть современный учитель?» (индивидуальные задания).
Речевой жанр и речевая деятельность. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: анализ видов речевых жанров и речевой деятельности преподавателя и студентов на лекционных и практических занятиях.
Устная форма речевой коммуникации. Техника речи. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: создание монолога на тему: «Это интересно» 3. Подготовка и выполнение упражнений по технике речи (в форме ролевой игры) (групповые задания).
Процесс речеобразования. Дикция. Голос. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания). 3. Подготовка и выполнение упражнений по технике речи (в форме ролевой игры) (групповые задания).
Коммуникативные качества речи. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада на тему: «Особенности культуры речи региональных СМИ» (групповые задания); «Средства выразительности педагогической речи учителя» (Групповые задания).
Взаимодействие коммуникативных качеств речи в процессе общения. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): Взаимодействие коммуникативных качеств речи в процессе общения.
Межличностное речевое взаимодействие. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада: «Сократовский метод ведения беседы и его роль в современной педагогике». 3. Творческое задание: Ответьте на вопрос товарища: «Ты мне дашь переписать лекции?» в стиле: родителя критического, родителя заботливого, взрослого, ребенка приспосабливающегося, ребенка свободного. 4 Групповые проекты: «Деловая беседа», «Светская беседа».
Ситуации беседы. Типы беседы. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка творческого задания (индивидуальные задания). 3. Групповой проект, ролевая игра: ситуация беседы на заданную тему.
Устные высказывания профессионального характера. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Групповой проект «Игровые формы общения на уроке», «Специфика объяснительной речи учителя». 3. Подготовка к ролевой игре: разработка фрагмента урока (этап объяснения нового материала).
Объяснительный монолог как речевой жанр. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка индивидуального задания по составлению монолога на заданную тему.
Публичное выступление. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: подготовка текстов эпидейктической речи, информирующий, аргументирующей речи (проработка вербальных и невербальных планов) (групповые задания); подготовка публичного выступления на самостоятельно выбранную тему (индивидуальные задания).
Функции и разновидности аргументирующей речи 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания) о функциях и разновидностях аргументирующей речи.
Основы полемического мастерства. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка к дискуссии на тему: «За» и «против» ЕГЭ».
Письменная речь. 1. Подготовка ответов на вопросы плана 2. Творческое задание: написание текстов различных жанров профессионального общения: аннотации и отзыва (индивидуальные задания); написание автобиографии (индивидуальные задания). Создание текстов письменных жанров делового общения: докладной записки, заявления (индивидуальные задания).
Письменные жанры делового общения. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка индивидуального задания по выполнению письменного жанра делового общения. 3. Творческое задание: на заданную тему.
Речевой этикет и культура общения. 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка проектов в малых группах: «Этика и сфера общения»; «Национальные особенности речевого этикета»; «Этикетные особенности профессиональной речи».
Подготовка к тестированию (по итогам 3-го модуля)
Всего обязательная СРС по всем разделам
Подготовка к зачету
Итого СРС

ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ «ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РИТОРИКА»

Таблица 5

№ п/п Виды оцениваемых учебных работ по дисциплине баллы
I раздел
1. ПЗ № 1. Риторика как учебный предмет, цели и задачи риторики.
2. ПЗ № 2. Общение и коммуникация.
3. ПЗ № 3. Невербальные средства общения
4. ПЗ № 4. Коммуникативная ситуация, ее составляющие.
5. ПЗ № 5. Речевое взаимодействие учителя и учащихся. Педагогическая стратегия. Педагогическая тактика.
6. ПЗ №6. Речевая деятельность. Виды речевой деятельности.
7. ПЗ №7. Процесс чтения и воспроизведение прочитанного. Специфика продуктивных видов речевой деятельности.
8. Контрольная работа
Итого по I-му разделу
II раздел
9. ПЗ № 8. Текст как продукт речевой деятельности.
10. ПЗ №9. Речевой жанр и речевая деятельность.
11. ПЗ № 10. Устная форма речевой коммуникации. Техника речи.
12. ПЗ №11. Процесс речеобразования. Дикция. Голос.
13. ПЗ № 12. Коммуникативные качества речи.
14. ПЗ №13. Взаимодействие коммуникативных качеств речи в процессе общения.
15. ПЗ №14. Межличностное речевое взаимодействие.
16. ПЗ №15. Ситуации беседы. Типы беседы.
17. Контрольная работа
Итого по II-му разделу
III раздел
18. ПЗ №16. Устные высказывания профессионального характера.
19. ПЗ №17. Объяснительный монолог как речевой жанр.
20. ПЗ №18. Публичное выступление.
21. ПЗ №19. Функции и разновидности аргументирующей речи.
22. ПЗ №20. Основы полемического мастерства.
23. ПЗ №21. Письменная речь.
24. ПЗ №22. Письменные жанры делового общения.
25. ПЗ №23. Речевой этикет и культура общения.
26. Тестирование
Итого по III-му разделу
Всего по трем разделам
Присуждение рейтинговых баллов хорошо и отлично успевающим студентам при выставлении зачета или экзамена за дополнительные достижения
Доклад на научной конференции на неделе науки
Выполнение дополнительных творческих заданий и заданий повышенной сложности
Публикации по содержанию дисциплины
Итого за дополнительные достижения по дисциплине 20-40
Всего за семестр по дисциплине

Примерный перечень вопросов и заданий для контроля самостоятельной работы

(Тематика контрольных работ)

Контрольная работа № 1

1. Подготовить эпидейктическую речь для одной из коммуникативных ситуаций:

а) Вас пригласили первого сентября выступить перед первоклассниками. Поздравьте их с началом школьной жизни. Что бы вы могли им пожелать, посоветовать?

б) Проводится фестиваль риторики. Студенты разных факультетов будут соревновать в искусстве публичного выступления. Вы должны произнести приветственную речь перед открытием фестиваля. Расскажите о важности фестиваля, риторики, пожелайте всем успеха.

2. Подготовьте письменную работу на тему: «Мои впечатления о первом дне на первом курсе». Вспомните события и опишите их.

Контрольная работа № 2.

1. Составить аннотацию и отзыв на недавно прочитанную книгу.

2. Написать автобиографию (как официально-деловой документ).

3. Подобрать аргументы к следующим тезисам:

1) Школьная форма не нужна.

2) Все должны заниматься спортом.

3) Родители должны учитывать мнение детей при совершении больших покупок.

Примерный перечень теоретических вопросов для подготовки к зачету

1. Риторика и ее роль в развитии гуманитарных наук. Предмет риторики. Риторика как предмет изучения.

2. Понятие риторического идеала. Риторический идеал античности. Особенности русского риторического идеала. Риторический идеал античности. Особенности русского риторического идеала.

3. Риторика как теория и практика эффективного, целесообразного, гармонизирующего общения.

4. Педагогическая риторика как разновидность частной риторики. Цели, задачи и содержание педагогической риторики как вузовской дисциплины.

5. Сущность, функции и средства общения. Виды и формы общения. Эффективность общения.

6. Коммуникативная ситуация, ее составляющие

7. Текст (высказывание) как единица общения, как продукт социального взаимодействия. Основные признаки текста.

8. Речевой жанр как типизированное высказывание. Профессиональные речевые жанры.

9. Коммуникативные качества речи как система, обеспечивающая целесообразное применение языка в целях общения.

10.Правильность и чистота речи.

11.Богатство и точность речи. Точность речи учителя.

12.Выразительность речи. Условия и средства создания выразительности.

13.Специфика проявления выразительности в профессиональной учебно-научной речи.

14.Невербальные средства общения

15.Искусство красноречия как способ воздействия на людей и как способ их взаимодействия в процессе познания явлений действительности.

16.Основные этапы развития ораторского искусства. Специфика публичного выступления.

17.Публичное выступление в профессиональной деятельности учителя. Требования к поведению говорящего.

18.Структура публичного выступления. Определение темы и замысла высказывания.

19.Информирующая речь и ее особенности.

20.Аргументирующая речь.

21.Дискуссия. Дискуссионная речь. Культура дискуссии, требования к поведению полемистов.

22.Речевое поведение ведущего. Функции и специфика вступительного слова ведущего.

23.Нормы русского литературного языка. Типы норм.

24.Функции и специфика заключительного слова в речи ведущего.

25.Стилистические особенности дискуссионной речи.

26.Взаимодействие монолога и диалога в дискуссионной речи.

27.Спор, дискуссия, полемика, прения, обсуждение, дебаты, диспут. Общее и различное в этих формах общения.

28.Эпидейктическая речь. Сущность и функции эпидейктической речи.

29.Законы эпидейктической речи и ее структура. Риторические приемы организации эпидейктической речи.

30.Этос, пафос, логос в эпидейктической речи.

31.Устные жанры в эпидейктической речи.

32.Взаимодействие элементов информирующей, аргументирующей и эпидейктической речи в процессе общения.

33.Речевая деятельность учителя. Слушание в профессиональной деятельности учителя.

34.Чтение в профессиональной деятельности учителя.

35.Специфика чтения как вида речевой деятельности. Функции чтения. Виды чтения. Механизмы чтения.

36.Говорение и письмо как виды речевой деятельности. Специфика продуктивных видов речевой деятельности.

37.Взаимодействие устной и письменной речи. Общее и различное в природе устной и письменной речи.

38.Текст и дискурс как единицы продуктивной речевой деятельности.

39.Письмо и говорение в профессиональной деятельности учителя.

40.Профессионально значимые для учителя речевые жанры. Письменные профессионально значимые речевые жанры.

41.Функции и специфика устных профессиональных жанров.

42.Средства активизации учащихся в процессе объяснения.

43.Приемы диалогизации общения в процессе объяснения.

44.Импровизация в ходе объяснения. Приемы популяризации объяснительной речи

Рассказать друзьям