Все о доме по-французски! Тексты на французском языке Ma maison топик по французскому.

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

La maison et le logement, vocabulaire

Un logement en ville Жилье в городе
un immeuble récent (= moderne, neuf) ≠ ancien (plus vieux) новое здание (= современное, новое) ≠ старое (старее)
il y a un ascenseur pour monter лифт чтобы подняться
monter par l’escalier подниматься по лестнице
un étageà chaque étage, il y a un ou plusieurs appartements этажна каждом этаже, одна или несколько квартир
Ils sont de tailles différentes:

un studio ou Fl (une pièce unique)

un deux-pièces ou F2

un trois-pièces ou F3 etc.

квартира может быть:однокомнатной или F1 (единственная комната)

двухкомнатной F2

трехкомнатной или F3 и т.д..

Dans les immeubles anciens, au dernier étage, il y a quelquefois des chambres de bonne. Les étudiants y habitent souvent, ce n’est pas trop cher. В старых здания, на последнем этаже, иногда есть комната прислуги. Там часто живут студенты, это не слишком дорого.

Le quartierun quartier animé(avec des magasins, des restaurants et des cafés)un quartier calme /tranquille ≠ bruyant Кварталоживленный квартал (с магазинами, ресторанами и кафе)спокойный квартал / спокойный ≠ шумный
Vivre à la campagne Жить в деревне
une maison avecune cour дом сдвором

гаражом

Les pièces d’une maison ou d’un appartement Комнаты дома или квартиры
Les pièces principales

le salon ou le séjour (= pour lire, se détendre,regarder la télévision, écouter de la musique),

Основные/жилые комнаты
salle à manger (= pour prendre les repas, cette pièce existe plus souvent à la campagne et chez des personnes âgées) столовая (= чтобы есть, эта комната чаще всего за городом и у пожилых людей)
les chambres = pour dormir, jouer et étudier) le bureau (pour étudier et travailler) комнаты = чтобы спать, играть и учиться)бюро (чтобы учиться и работать)
Pièces fonctionnelles
la cuisine équipée (= avec les appareils électroménagers) оснащенная кухня (= электробытовыми приборами)
la salle de bains ванная
les toilettes ou W.-C. туалеты или W.-C.
le couloir коридор
l’entrée вход /прихожая
la cave (= au sous-sol, pour ranger le vin et lesvieilles choses) погребок (= в подвале, чтобы хранить вино истарые вещи)
le grenier (= dans les vieilles maisons sous le toit, pour ranger les vieilles choses) чердак (= в старых домах под крышей, чтобы хранить старые вещи)
le garage (pour ranger/garer la (les) voiture(s)/vélos/etc) гараж (чтобы держать / парковать машину велосипеды и т.д.)
l’atelier (pour bricoler, peindre) мастерская (чтобы чинить/мастерить…, красить)
La structure
le murla fenêtre стенаокно

отопление

нагревательный прибор

Louer ou acheter Сдавать/снимать или покупать
Le (la) propriétaireacheter un logement pour y habiter

louer à un(e) locataire

владелецкупить жилье чтобы там жить

сдавать жильцу

demander à une agence immobilière de trouver un logement попросить агентство недвижимости найти жилье
payer des frais d’agence оплатить расходы агентства
payer chaque mois un loyer платить каждый месяц арендную плату
le loyer mensuel месячная арендная плата
payer des charges платить за услуги
payer pour l’entretien (le jardin, le gardien, оплачивать за содержание дома (сад, охранник,
le ménage de l’immeuble) домашнее хозяйство здания)
les charges sont comprises услуги включены
emménager ≠déménager вселиться ≠переезжать
Les travaux Работы
bricoler ou faire du bricolage: peindre мастерить, делать мелкие работы по дому:
refaire la peinture красить, перекрашивать
changer le papier peint менять обои
mettre du papier peint клеить обои
refaire l’électricité переделать электричество
la plomberie сантехнику
jardiner = faire du jardinage, faire le jardin заниматься садоводством

C’est une grande pièce qui a un plafond très haut. Dans cette pièce, il y a une vieille cheminée, trois fauteuils en cuir et un canapé confortable. Sur le canapé, il y a des coussins vert assortis aux rideaux. A côté du canapé, il y a une jolie table basse. Contre le mur, il y a une grande télé et un magnétoscope. Pour décorer la salle de séjour, ma maman a accroché un tableau au mur et a mis un beau vase dans un coin. Le soir, mon père allume un feu dans la cheminée, s’installe dans le fauteuil lis et un journal. Ma mère s’installe sur le canapé et regarde la télé. Notre se couche sous la table basse. Moi, je préfère rester dans ma chambre et écouter de la musique. Ma chambre n’est pas très grande, mais je l’aime bien. J’ai un lit où je dors. A côté du lit, il y a une jolie carpette. Elle est bien assortie au papier peint. Sur le lit, est placé sur une couverture en laine. Il y a aussi deux oreillers bien moelleux. J’ai une grande armoire dans le coin de la pièce où je garde mes vêtements. J’ai aussi une commode à trois tiroirs pour ranger mon linge. Sur la commode, j’ai mis une chaîne hi-fi pour écouter de la musique. Sur ma table de chevet, il y a deux objets importants: une lampe car j’adore lire au lit, et un réveil pour ne pas être en retard. Pour décorer le mur, j"ai mis un poster. Maintenant, passons au de mon papa. Le bureau est en ordre parfait. Il y a une grande remplie de , un fauteuil, et bien sûr, un grand bureau. Sur le bureau, il y a un ordinateur avec une imprimante, des stylos et du papier. Contre le mur, dans un coin, vous voyez le radiateur électrique que mon papa allume quand il fait froid. Ma mère est fière de sa grande bien équipée: un grand frigo, un congélateur, un robot, un double évier avec les robinets d’eau chaude et d’ froide et une cuisinière à gaz avec un four. Les placards sont pleins de provisions. Sous l’évier, il y a un autre placard avec la poubelle, où l’on jette les ordures. Notre salle de bains est assez petite. Il y a une baignoire bleue, un lavabo bleu assorti à la baignoire, une douche et deux grands miroirs. Le sol est en carrelage.

INTÉRIEUR DE LA MAISON

Dans la pièce - в комнате
un canapé - канапе
une bibliothèque - книжный шкаф
un coussin - диванная подушка
un rideau - занавеска
un fauteuil - кресло
une chaise - стул
une table basse - журнальный столик
une cheminée - камин
Formules essentielles :
Les coussins sont bien assortis aux rideaux. - Диванные подушки хорошо подходят к занавескам.
Je m’installe dans un fauteuil. - Я сажусь в кресло.
Je m’installe sur une chaise. - Я сажусь на стул
Je m’installe sur un canapé. - Я сажусь на диван
Dans la chambre - в спальне
une armoire - шкаф для одежды
un cintre - вешалка
une commode - комод, тумбочка для белья
un tiroir - ящик
une table de chevet - ночной столик, тумбочка
une lampe de chevet - ночная лампа
un lit - кровать
un oreiller - подушка
un drap - простыня
une couverture - одеяло
une carpette - небольшой коврик
une moquette - ковер, застилающий весь пол
Dans la cuisine - на кухне
une cuisine bien équipée - хорошо оборудованная кухня
un frigo - холодильник
un congélateur - морозильная камера
un évier - раковина
un robinet d’eau chaude/froide - кран с горяче холодной водой
une cuisinière à gaz - газовая плита
une cuisinière électrique - электроплита
un four - духовка
un robot - кухонный комбайн
un placard - шкафчик
une poubelle - мусорное ведро
Dans la salle de bains - в ванной комнате
une baignoire - ванна
une douche - душ
une éponge - губка
un lavabo - раковина
une serviette - полотенце
un miroir - зеркало
Le sol - пол
en carrelage - выложенный плиткой en parquet - паркет
Décorations - украшения , декор
tableau - картина
un poster [-εr ] - плакат
une plante - комнатное растение
un vase - ваза
le papier peint - обои
un bibelot - безделушка
Le meuble - мебель
ancien - старинная
confortable - удобная
un bois - деревянная
moderne - современная
en cuir - кожаная
Technologie, appareils - техника, приборы
une télé - телевизор
une chaîne hi-fi [i-fi ] - музыкальный центр
un magnétophone - магнитофон
un magnétoscope - видеомагнитофон
un ordinateur - компьютер
une imprimante - принтер
un radiateur électrique - электрообогреватель
un réveil - будильник
une prise - розетка
un interrupteur - выключатель
Formules essentielles :
à gauche, il y a ... - слева стоит, находится...
à droit, il y a ... - справа стоит, находится...
à cote de la table, il y a ... - рядом, около стола стоит
sur la table, il y a ... - на столе стоит...
sous la table, il y a ... - под столом стоит...
contre le mur, il y a ... - y стены, стоит...
accrocher un tableau au mur - повесить картину на стене
mettre un vase dans un coin - поставить вазу в угол

Упражнения :

Vrai ou faux ?
1. On garde ses vêtements dans l’armoire.
2. On met un poster à la fenêtre.
3. On s’installe dans un frigo.
4. Dans la chambre, on met un lit.
5. On allume un feu dans la commode.
6. Dans la salle de bains, il y a une douche.
7. On range ses livres dans la cuisinière.

Trouvez la fin: bibliothèque , canapé , cuir , parquet , rideaux , poster , fauteuils , baignoire , table basse
1. Le soir, je m’installe sur un ...
2. Les coussins sont bien assortis aux ...
3. Dans notre salle de bains, le lavabo est assorti à la ...
4. Le sol est en ...
5. Contre le mur, il y a une ...
6. A côté du canapé, il y a trois ... et une ...
7. Je préfère les meubles en ...
8. pour décorer ma chambre, j"ai mis un ...

De quoi est-ce qu’on parle ?
1. Ça se trouve dans la chambre, on y garde ses vêtements.
2. Ça se trouve dans la cuisine, on y jette des ordures.
3. Ça se trouve dans la salle de séjour, on peut la regarder le soir
4. Ça se trouve dans la salle de séjour et sert à chauffer la pièce.
5. Ça se trouve au mur et décore la pièce.

Répondez aux questions:
1. Est-ce que ton

est grand ?
2. Qu’est-ce qu’il y a dans ta chambre ?
3. Comment est-elle décorée ?
4. Est-ce que tu as un ordinateur ?
5. Qu’est-ce qu’il y a dans la cuisine ?
6. Comment est la salle de bains ?

Ma chambre
Cet été nous avons déménagé. Notre nouvel appartement se trouve dans une maison moderne. Nous demeurons maintenant au huitième étage. Notre appartement est assez grand. Il a trois pièces, salle de bains, cabinet de toilette, cuisine et antichambre. Il y a tout le confort moderne. Mais quelle joie! Maintenant j’ai ma chambre. Avant je partageais la chambre avec ma soeur. Mais il y a un mois elle est entrée à l’université et partie pour Kyiv pour faire ses études. Alors, ma chambre n’est ni grande, ni petite. Aux murs il y a un papier-tenture clair. Les fenêtres de ma chambre donnent sur le côté ensoleillé, c’est pourquoi il y a toujours beaucoup de lumière dans ma chambre. Aux fenêtres il y a de jolis rideaux beiges. Le long d’un mur se trouve mon lit, dont la couverture est beige aussi. Près des fenêtres il y a une table avec mon ordinateur. Sur la table j’ai mis une lampe, des crayons, des carnets, des livres. Au mur, au-dessus de la table, entre deux fenêtres on peut voir une grande photo de mon groupe de musique préféré: VV. Dans ma chambre il y a aussi une bibliothèque qui occupe beaucoup de place. Dans un coin se trouve une table de toilette avec un miroir et un poste de radio. Un grand tapis beige couvre tout le plancher. Je crois que ma chambre est très belle mais l’essentiel c’est que cette chambre est à moi.

Моя комната

Этим летом мы переехали на новую квартиру. Наша новая квартира находится в современном доме. Теперь мы живем на девятом этаже. Наша квартира достаточно велика. Она состоит из трех комнат, ванны, туалета, кухни и прихожей. Есть все современные удобства. Какая радость! Теперь у меня есть своя комната. Раньше я разделяла комнату с сестрой. Но месяц назад она поступила в университет и уехала учиться в Киев. Итак, моя комната ни большая, ни маленькая. На стенах светлые обои. Окна выходят на солнечную сторону, поэтому в комнате всегда много света. На окнах висят красивые бежевые занавески. Вдоль стены стоит кровать, на нем - одеяло, тоже бежевого цвета. У окон стоит стол с компьютером. На стол я поставила лампу, положила карандаши, блокноты, книги. На стене, над столом, между окнами можно увидеть большую фотографию моей любимой музыкальной группы - ВВ. В моей комнате стоит также книжный шкаф, который занимает м ного места. В углу находится туалетная столик с зеркалом и радиоприемником. Большой бежевый ковер покрывает весь пол. Я считаю, что моя комната очень красивая, но самое главное - это то, что она моя.

Vocabulaire:

se trouver - находиться
moderne - современный
partager - разделять (с кем-либо)
un papier-tenture - обои
un côté ensoleillé - солнечная сторона
le long de ... - вдоль (чего-либо)
un ordinateur - компьютер
l"essentiel - главное

Discussion:
1. As-tu une chambre à toi?
2. Comment est ta chambre?
3. Sur quoi donnent les fenêtres de ta chambre?
4. Y a-t-il des rideaux aux fenêtres?
5. De quelle couleur sont-ils?
6. Qu’est-ce qui se trouve le long d’un mur?

«Ma maison est ma forteresse», on dit en français, а на русском – «Мой дом – моя крепость». И действительно, дом – это то место, где мы чувствуем себя лучше всего, куда мы возвращаемся всегда. Дом на французском языке описать достаточно просто, для этого разучим несколько новых слов и выражений.

Вот, что говорят французы о доме. Переведем дословно:

  • Chaque chien est lion dans sa maison . – Каждый пес – лев у себя дома.
  • Bâtir salon avant cuisine – De la maison c’est la ruine. – Строить салон до кухни – катастрофа для дома.
  • A chaque oiseau son nid est beau. – Каждой птице свое гнездо мило.

Сегодня мы поговорим о доме на французском языке, построим свой собственный дом или закажем в аренду, используя французскую лексику.

Слова, которые нам необходимы

Друзья, давайте начнем с вами с самых необходимых слов, с лексики, которая поможет нам рассказать, из чего состоит дом:

  • La maison – дом
  • L’appartement – квартира
  • L’immeuble – дом (многоэтажный)
  • Le logis – жилой дом
  • Le mur – стена
  • Le toit – крыша
  • La fenêtre – окно
  • La porte – дверь
  • Le balcon – балкон
  • Le rez-de-chaussée – нижний этаж
  • Le premier étage – первый этаж
  • Le deuxième étage – второй этаж
  • Le garage – гараж

Теперь перейдем к внутреннему устройству дома:

  • L’entrée – вход
  • La chambre – комната
  • Le corridor – коридор
  • La chambre d’amis – гостевая комната
  • La salle de séjour, le séjour – гостиная
  • La pièce – комната


  • Les toilettes – туалет
  • Le couloir – коридор
  • La cuisine – кухня
  • La salle de bains – ванная
  • La salle à manger – столовая
  • Les escaliers – лестница
  • Le dortoir – спальня
  • La chambre des enfants – детская

Посмотрим, из каких частей состоит комната:

  • Le plafond – потолок
  • Le plancher – пол
  • Le mur – стена
  • La fenêtre – окно
  • L’appui d’une fenêtre – подоконник
  • Le seuil – порог, преддверие
  • Le lustre – люстра
  • Le papier peint – обои
  • Le tapis – ковер
  • Les rideaux – занавески
  • Les tentures – занавески
  • Les stores – шторы

Составляющие дома на французском

С внутренним устройством дома мы разобрались, теперь перейдем к мебели:

  • La chaise – стул
  • Le fauteuil – кресло
  • La table – стол
  • Le lit – кровать
  • Le canapé – диван
  • Le divan – диван
  • Le sofa – диван, софа
  • Le placard – шкаф
  • L’armoire – шкаф
  • Le garde-robe – гардероб
  • Le buffet – буфет
  • Le miroir – зеркало
  • La lampe – лампа
  • La vase – ваза
  • L’étagère – стеллаж, этажерка
  • La table de chevet – тумбочка
  • La coiffeuse – туалетный столик
  • Le trumeau – трюмо
  • Le tableau – картина
  • La table d’écriture – письменный стол
  • Le tabouret – табурет
  • Le pouf – пуф
  • La planche – полка

Несколько прилагательных о том, каким может быть дом. Дом может быть:

  • Grand(e) – большой
  • Petit(e) – маленький
  • Haut(e) – высокий
  • Bas(se) – низкий
  • Confortable – комфортабельный, уютный
  • Accueillant(e) – уютный, приветливый
  • A trois étages – трехэтажный
  • Beau (belle) – красивый
  • Spacieux (se) – вместительный
  • Pauvre – бедный
  • Riche – богатый
  • Hospitalier(ère) – гостеприимный
Внутреннее устройство дома

Помните о том, что если вы говорите о un appartement – квартире, то используйте эти прилагательные в мужском роде. Если же речь идет о une maison – доме, то данные слова используйте в женском роде (в скобках даны окончания женского рода).

Как рассказать о своем доме по-французски?

С основной лексикой мы разобрались, осталось только освоить её, то есть выучить. Теперь поговорим о том, как описать свой дом или как рассказать о нем на французском языке. Это совсем несложно. Используйте лексику, приведенную нами выше плюс глаголы, которые вам уже знакомы. Со всем этим можно составить приблизительно следующий рассказ-описание:

Je m’appèle Michel. J’habite dans une maison qui se compose de trois chambres, de la cuisine et de la salle de bains. Les trois pieces de ma maison sont: le cabinet de travail, la salle de séjour et la chambre à coucher. Dans ma maison il y a tout le comfort moderne: gaz, électricité, vide-ordures, chauffage central, téléphone.

J’aime beaucoup ma salle de séjour. C’est dans cette chambre que moi et mes amis, nous passons nos moments de loisirs. Elle est éclairée par un lustre fixé au plafond et une lampe à pied. Notre salle de séjour est confortable meublée: il y a un buffet, une table, un poste de télé, un canapé, un piano. Il y a un beau tapis sur le plancher. Aux grandes fenêtres, il y a de beaux rideaux roses.

Mon cabinet de travail n’est pas grand. Dans cette chambre il y a une grande bibliothèque pleine de livres, un joli canapé confortable et quelques chaises en bois. Dans ma chambre à coucher se trouve un grand lit, une petite table de nuit et une armoire. Il y a une lampe de chevet sur ma table de nuit.

J’aime beaucoup ma cuisine. Elle est accueillante et tout à fait moderne: il y a une belle cuisinière à gaz, un réfrigérateur, un buffet, une table, quatre chaises, l’eau chaude et froide.

Il y a une baignoire et un lavabo dans la salle de bains. J’aime beaucoup ma maison.

А вот и перевод данного рассказа:

Меня зовут Мишель. Я живу в доме, который состоит из трех комнат, кухни и ванной. Три комнаты моего дома – это: рабочий кабинет, гостиная и спальня. В моем доме все комфортно и современно: газ, электричество, мусоропровод, центральное отопление, телефон.

Я очень люблю свою гостиную. В этой комнате я и мои друзья проводим часы отдыха. Она освещается люстрой , прикрепленной к потолку и напольной лампой . Моя гостиная уютно меблирована: в ней есть шкаф, стол, телевизор, диван, пианино. На полу красивый ковер. На больших окнах есть красивые розовые занавески.

Мой рабочий кабинет не большой. В этой комнате большая библиотека, полная книг, симпатичный и уютный диван и несколько деревянных стульев. В моей спальне находится большая кровать, маленький ночной столик и шкаф. На ночном столике маленький ночник.

Я очень люблю мою кухню. Она уютная и современная: здесь красивая газовая плита, холодильник, буфет, стол, четыре стула, горячая и холодная вода.

Ванна и умывальник находятся в ванной. Я очень люблю свой дом..

Вот и все, друзья, теперь вы вооружены необходимой лексикой и в любой момент сможете рассказать о своем доме. Желаем вам удачи!

Как арендовать дом (диалоги)

Judith : Bonjour, monsieur, je vous téléphone à propos d’une annonce que j’ai vue dans le journal. Vous pouvez me décrire un peu la maison que vous louez ?

Жюдит: Добрый день, господин, я вам звоню по поводу объявления, которое я увидела в газете. Вы можете мне описать немного дом, который вы сдаете?

M. Allard: Oui, c’est une jolie maison ancienne, avec un petit jardin. Il y a trois chambres, une salle de séjour, deux salles de bains avec W.-C. et une cuisine.

Г. Аллард: Да, это – старенький красивый дом, с маленьким садом. Три комнаты, гостиная, две ванные с W.-C. и кухней.

Judith: La cuisine est équipée ?

Жюдит: Кухня, оснащена?

M. Allard: Oui. Il y a une cuisinière électrique avec un four, un réfrigérateur naturellement, un four à micro-ondes…

Г. Аллард: Да. Есть электрическая плита с духовкой, холодильник естественно, микроволновая печь…

Judith: La maison fait combien de mètres carrés ?

Жюдит: Какова площадь дома?

M. Allard: Environ90 m2.

Г. Аллард: Приблизительно 90 кв. м.

Judith : Et pour le linge de maison, est-ce qu’il y a des draps?

Жюдит: И что касается белья, постельное есть?


M. Allard: Non, vous devez en apporter ou en louer.

Г. Аллард: Нет, вы должны принести или это взять на прокат.

Judith: Il y a un lave-linge?

Жюдит: Стиральная машина есть?

M. Allard: Oui, il y en a un dans la cuisine.

Г. Аллард: Да, есть одна на кухне.

Дополнительные слова для заказа

Словарь Vocabulaire
дом с садом, гаражом une maison avec un jardin, un garage
гостиная с диваном и креслами une salle de séjour avec un canapé et des fauteuils
кухня с плитой, духовкой, холодильником, une cuisine avec une cuisinière, un four, un réfrigérateur,
раковина, посудомоечная машина un évier, un lave-vaisselle
комната с кроватью, постельным… une chambre avec un lit, des draps…
ванная с душем, умывальником, une salle de bains avec une douche, un lavabo,
ванна, стиральная машина… une baignoire, un lave-linge…
туалеты = W.-C. des toilettes = des W.-C.

Теперь мы знаем как описать дом на французском языке, чтобы нас понял собеседник или арендатор, а это значит, что наш французский все лучше и лучше.

Рассказать друзьям